Sexto Andar

No meio da avenida de duas mãos
Luzes que vêm e vão, sem ter aonde chegar
Nas estações de trem, a gente vai e vem
Gente do mal e do bem respirando o mesmo ar

No meu elevador ninguém pode me escutar
Nem a lei da gravidade eu vou obedecer
Ninguém sente essa dor que me obriga a cantar
Do alto do meu sexto andar
Do alto do meu sexto andar

Sem freio, sem destino, sem direção
Persigo a canção que desde sempre ouvi tocar
E as forças que governam meu caminhar brotaram do pulsar
Das mãos que eu aprendi a amar

Quando se eleva a dor, ninguém pode me escutar
Se há um lado bom da vida, não consigo ver
Ninguém sente essa dor que me obriga a cantar
Do alto do meu sexto andar
Do alto do meu sexto andar

Quando eu falar, me olhe no olho
Nada é maior que a força de um sonho
E quando eu morrer, transformem minha história
Numa canção de pranto e de glória

Sexto Piso

En medio de la avenida de dos manos
Luces que vienen y van, sin dónde ir
En las estaciones de tren, vamos y venimos
Gente del mal y del bien respirando el mismo aire

En mi ascensor nadie puede oírme
Ni siquiera la ley de la gravedad que obedeceré
Nadie siente el dolor que me obliga a cantar
Desde la parte superior de mi sexto piso
Desde la parte superior de mi sexto piso

Sin freno, sin destino, sin dirección
Persigo la canción que siempre he oído tocar
Y las fuerzas que gobiernan mi paseo surgieron del púlsar
De las manos que he aprendido a amar

Cuando el dolor aumenta, nadie puede oírme
Si hay un lado bueno en la vida, no puedo ver
Nadie siente el dolor que me obliga a cantar
Desde la parte superior de mi sexto piso
Desde la parte superior de mi sexto piso

Cuando hablo, mírame a los ojos
Nada es mayor que la fuerza de un sueño
Y cuando muera, transforma mi historia
En una canción de luto y gloria

Composição: Lucas Silveira