Traducción generada automáticamente
Kiss Of Life
Friendly Fires
Kiss Of Life
Kiss Of Life
El beso de la vida!
Kiss of life!
Frote la línea sobre la arena
Rub that line above the sand
Puedo ver más
I can see you closer
Cerca de lo que pueda llegar a ser
Closer than you'll ever be
Frote la línea sobre la arena
Rub that line above the sand
Sé que piensas que es más
I know you think it's over
Mirando hacia el mar
Staring out into the sea
No dejes ir, esto podría ser tan perfecto.
Don't let go, this could be so perfect.
No dejes ir, si nos aferramos a ella
Don't let go, if we hold onto it
Frote la línea sobre la arena
Rub that line above the sand
Justo antes de la marea
Right before the tide comes
Lava que lejos de mí
Washes you away from me
Oooooh beso de la vida (2x)
Oooooh kiss of life (2x)
¿Podría decir adiós al sol?
Could you wave goodbye to sun?
El mar, las estrellas, las olas, la marea?
The sea, the stars, the waves, the tide?
Los gemidos en el interior, que la vida ha muerto.
The wails inside, that life has died.
Pero todo lo que necesita es un beso de la vida
But all you need is a kiss of life
Frote la línea del cielo
Rub that line out of the sky
Puedo sentir la noche se arrastran
I can feel the night crawl
Un tambor roto y la pandereta
A broken drum and tambourine
Frote la línea del cielo
Rub that line out of the sky
Puedo ver la forma de las nubes
I can see the clouds form
Tomando forma delante de mí
Taking shape in front of me
No dejes ir, esto podría ser tan fácil
Don't let go, this could be so easy
No dejes ir si te aferras a mí
Don't let go if you hold on to me
Frote la línea del cielo
Rub that line out of the sky
Justo antes de que el sol cae
Right before the sun falls
Oooooooh, El beso de la vida (2x)
Oooooooh, Kiss of life (2x)
El beso de la vida
Kiss of life
¿Podría decir adiós al sol?
Could you wave goodbye to sun?
El mar, las estrellas, las olas, la marea?
The sea, the stars, the waves, the tide?
Los gemidos en el interior, que la vida ha muerto
The wails inside, that life has died
Pero todo lo que necesita es un beso de la vida
But all you need is a kiss of life
¿Podría decir adiós al sol?
Could you wave goodbye to sun?
El mar, las estrellas, las olas, la marea?
The sea, the stars, the waves, the tide?
Los gemidos en el interior, que la vida ha muerto
The wails inside, that life has died
Pero todo lo que necesita es un beso de la vida
But all you need is a kiss of life
Oooooooh, El beso de la vida (2x)
Oooooooh, Kiss of life (2x)
El beso de la vida
Kiss of life
Un millar de mariposas, sus labios a los míos
A thousand butterflies, your lips to mine
(Repeat 3x)
(repeat 3x)
El beso de la vida
Kiss of life
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Friendly Fires e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: