Traducción generada automáticamente
Some Things Never Change
Frozen
Algunas cosas nunca cambian
Some Things Never Change
Sí, el viento sopla un poco más frío
Yes, the wind blows a little bit colder
Y todos estamos envejeciendo
And we're all getting older
Y las nubes se mueven con cada brisa otoñal
And the clouds are moving on with every autumn breeze
Peter Pumpkin acaba de convertirse en fertilizante
Peter Pumpkin just became fertilizer
Y mi hoja es un poco más triste y sabia
And my leaf’s a little sadder and wiser
Por eso confío en ciertas certezas
That's why I rely on certain certainties
Sí, algunas cosas nunca cambian
Yes, some things never change
Como la sensación de tu mano en la mía
Like the feel of your hand in mine
Algunas cosas siguen igual
Some things stay the same
Como cómo nos llevamos bien
Like how we get along just fine
Como un viejo muro de piedra que nunca caerá
Like an old stone wall that'll never fall
Algunas cosas son siempre ciertas
Some things are always true
Algunas cosas nunca cambian
Some things never change
Como que me aferré a ti
Like how I’m holding on tight to you
Las hojas ya están cayendo
The leaves are already falling
Sven, parece que el futuro está llamando
Sven, it feels like the future is calling
¿Me estás diciendo que esta noche te vas a arrodillar?
Are you telling me tonight you're gonna get down on one knee?
Sí, amigo, soy muy malo planeando estas cosas
Yeah bud, I'm really bad at planning these things out
Como la luz de las velas y tirar de los anillos hacia fuera
Like candlelight and pulling of rings out
Tal vez deberías dejarme todas las cosas románticas a mí
Maybe you should leave all the romantic stuff to me
Sí, algunas cosas nunca cambian
Yeah, some things never change
Como el amor que siento por ella
Like the love that I feel for her
Algunas cosas siguen igual
Some things stay the same
Como cómo los renos son más fáciles
Like how reindeers are easier
Pero si me comprometo y voy por ello
But if I commit and I go for it
Sabré qué decir y qué hacer
I'll know what to say and do
¿Verdad?
Right?!
Algunas cosas nunca cambian
Some things never change
Sven, la presión está sobre ti
Sven, the pressure is all on you
Los vientos son inquietos
The winds are restless
¿Podría ser por eso que estoy escuchando esta llamada?
Could that be why I'm hearing this call?
¿Va a venir algo?
Is something coming?
No estoy seguro de querer que las cosas cambien
I'm not sure I want things to change at all
Estos días son preciosos
These days are precious
No puedo dejar que se escapen
Can't let them slip away
No puedo congelar este momento
I can't freeze this moment
Pero aún puedo salir y aprovechar este día
But I can still go out and seize this day
Ah ah ah ah ah ah ah ah ah
Ah ah ah ah ah ah
El viento sopla un poco más frío
The wind blows a little bit colder
Y todos ustedes parecen un poco mayores
And you all look a little bit older
Es hora de contar nuestras bendiciones
It’s time to count our blessings
Bajo un cielo otoñal
Beneath an autumn sky
Siempre estamos viviendo el reino en abundancia
We’re always living the kingdom aplenty
Eso significa el bien y los muchos
That stands for the good and the many
Y te prometo que la bandera de Arendelle siempre volará
And I promise you the flag of Arendelle will always fly
Nuestra bandera siempre volará
Our flag will always fly
Nuestra bandera siempre volará
Our flag will always fly
Nuestra bandera siempre volará
Our flag will always fly
Algunas cosas nunca cambian
Some things never change
Date la vuelta y el tiempo ha volado
Turn around and the time has flown
Algunas cosas siguen igual
Some things stay the same
Aunque el futuro sigue siendo desconocido
Though the future remains unknown
Que nuestra buena suerte dure
May our good luck last
Que nuestro pasado sea pasado
May our past be past
El tiempo se mueve rápido, es verdad
Time's moving fast, it’s true
Algunas cosas nunca cambian
Some things never change
Y me aferré a ti
And I'm holding on tight to you
Aferrándose firmemente a ti
Holding on tight to you
Aferrándose firmemente a ti
Holding on tight to you
Aferrándose firmemente a ti
Holding on tight to you
Me aferré a ti
I'm holding on tight to you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Frozen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: