Traducción generada automáticamente
Festa do Siriá e Carimbó
Fruta Quente
Fiesta de Siriá y Carimbó
Festa do Siriá e Carimbó
Siriá, nena, Siriá
Siriá, meu bem, Siriá
(Pinduca)
(Pinduca)
Siriah, nena, syriah
Siriá, meu bem, siriá
Estaba dormido vino a despertarme (ex)
eu estava dormindo vieram me acordar (ex)
Si supiera que no iría al bosque
Se eu soubesse eu não ia no mato
para eliminar la curación del agujero (2x)
pra tirar sarará do buraco (2x)
Fecha papá, fecha mamá, fecha hija
Namora pai, namora mãe, namora filha
También soy familia también quiero la fecha (2x)
eu também sou da família também quero namorar (2x)
Si supiera que no iría al bosque
Se eu soubesse eu não ia no mato
para eliminar la curación del agujero (2x)
pra tirar sarará do buraco (2x)
Pequeño soplete
Maçariquinho
(Concejal Maestro)
(mestre verequete)
Antorcha frente a la playa
Maçariquinho da beira da praia
cómo gira la mujer falda (2x)
como é que mulher roda a saia (2x)
es así, es así, es así, la lectura lee
é assim, é assim, é assim, o lê lê
Así es como la mujer gira la falda (2x)
é assim que mulher roda a saia (2x)
Estrangulando a la mujer
Mulher Alheia
(Concejal Maestro)
(Mestre Verequete)
No cantes a la esposa de otra persona
Não cante mulher alheia
se meterá con el marimbondo
vai mexer com marimbondo
para el que canta toma peia
pois quem canta leva peia
hola, que se agita sale con la nariz redonda (2x)
oi, quem mexe sai com o nariz redondo (2x)
Sello, sello
Carimbó, carimbó
ella no estaba sola
ela não estava só
Golpeé mi pecho contra ella
esbarrei meu peito nela
Rasqué el palillo de dientes (2x)
me riscaram o palitó (2x)
No cantes a la esposa de otra persona
Não cante mulher alheia
se meterá con el marimbondo
vai mexer com marimbondo
para el que canta toma peia
pois quem canta leva peia
hola, que se agita sale con la nariz redonda (2x)
oi, quem mexe sai com o nariz redondo (2x)
Embarques morena
Embarca morena
(Pinduca)
(Pinduca)
Sube, morena, ponte
Embarca, morena, embarca
mojar el pie pero no mojar el calcetín (2x)
molha o pé mas não molha a meia (2x)
Venimos de nuestra tierra
viemos de nossa terra
hacer ruido en la tierra de otras personas (2x)
fazer barulho na terra alheia (2x)
Sube, morena, ponte
Embarca, morena, embarca
mojar el pie pero no mojar el calcetín (2x)
molha o pé mas não molha a meia (2x)
Venimos de nuestra tierra
viemos de nossa terra
hacer ruido en la tierra de otras personas (2x)
fazer barulho na terra alheia (2x)
hacer ruido en la tierra de otras personas
fazer barulho na terra alheia
hacer ruido en la tierra de otras personas
fazer barulho na terra alheia
hacer ruido en la tierra de otras personas
fazer barulho na terra alheia
hacer ruido en la tierra de otras personas
fazer barulho na terra alheia
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fruta Quente e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: