Traducción generada automáticamente
All The Rage
Funeral For a Friend
Toda la rabia
All The Rage
¿Por qué necesitamos esto?
Why do we need this
¿Quién fue el que dijo
Who was it that said
Grandes cosas vienen a grandes hombres
Great things come to great men
Bueno, ese cabrón nos mintió
Well that fucker lied to us
Aquí no hay nada más que un desperdicio
There's nothing here but a wasteland,
Y todavía puedo ver las tumbas de los muertos
And I can still see the graves of the dead
pero es inútil
but it's useless
la mayoría de nosotros preferiría sentarse
most of us would rather sit
que ver esta herida
than see this wound
que hemos creado
that we have created
No vamos a durar la noche
Lets not last the night
No vamos a durar la noche
Lets not last the night
Estoy enfermo y estoy cansado de ser siempre el chico bueno
I'm sick and I'm tired of always being the good guy
Estoy enfermo y estoy cansado de ser siempre el chico bueno
I'm sick and I'm tired of always being the good guy
Sin sentido y no estoy seguro de por qué
Senseless and I'm not sure why
No voy a fingir que conozco todas las respuestas
I'm not going to pretend that I know all the answers
O todas las preguntas
Or all of the questions
Tiene que ser bueno para algo
Its got to be good for something
así que vamos a tiza esto y vamos a montar a los muertos
so we'll chalk this and we'll mount the dead
en la chimenea encima de nuestras cabezas de gremio
on the fireplace above right above our guilded heads
Estoy enfermo y estoy cansado de ser siempre el chico bueno
I'm sick and I'm tired of always being the good guy
como sentarse en el asiento trasero (es toda la rabia)
like sitting in the back seat (it's all the rage)
y aburrirme con tu cuerpo (es toda la rabia)
and boring me with your body (it's all the rage)
¿Cuántas veces puedo decir que lo siento (es toda la rabia)
how many times can I say I'm sorry (it's all the rage)
y realmente lo digo en serio (y realmente lo digo en serio)
and really mean it (and really mean it)
como sentarse en el asiento trasero (es toda la rabia)
like sitting in the back seat (it's all the rage)
y aburrirme con tu cuerpo (es toda la rabia)
and boring me with your body (it's all the rage)
¿Cuántas veces puedo decir que lo siento (es toda la rabia)
how many times can I say I'm sorry (it's all the rage)
y realmente lo digo en serio (y realmente lo digo en serio)
and really mean it (and really mean it)
¿Por qué necesitamos esto?
Why do we need this
¿Quién fue el que dijo
Who was it that said
Grandes cosas vienen a grandes hombres
Great things come to great men
Bueno, ese cabrón nos mintió
Well that fucker lied to us
Aquí no hay nada más que un páramo
There's nothing here but a wasteland
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Funeral For a Friend e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: