Traducción generada automáticamente
Promentalshitbackwashpsychosis Enema Squad (The Doo Doo Chasers)
Funkadelic
Promentalshitbackwashpsychosis Enema Escuadrón (The Doo Doo Chasers)
Promentalshitbackwashpsychosis Enema Squad (The Doo Doo Chasers)
El mundo es un inodoro gratuito
The world is a toll-free toilet
Nuestras bocas idiotas neurológicos
Our mouths neurological assholes
Y psicológicamente hablando
And psychologically speaking
Estamos en un estado de diarrea mental
We're in a state of mental diarrhoea
Hablando de estupideces un kilómetro por minuto
Talking shit a mile a minute
O en un estado de nociones estreñidas
Or in a state of constipated notions
No se me ocurre nada más que eso
Can't think of nothin' but shit
Y en este mundo de futuros apestosos
And in this world of stinkin' futures
Recuerdos horriosos
Shitty memories
Estreñido 19 ahora-ahora
Constipated 19 now-nows
Surge del hiney de tu cabeza
Emerges from the hiney of your head
Los Cazadores DooDooO
The DooDoo Chasers
El promentalshitbackwashpsicosisenemasquad
The Promentalshitbackwashpsychosisenemasquad
El jugo de ciruela de la mente
The prune juice of the mind
Los Cazadores DooDooO
The DooDoo Chasers
Amigos del roto-rooter
Friends of roto-rooter
Traerte música
Bringing you music
Para juntar tus cosas por
To get your shit together by
La banda en el tazón ordenado de tu cerebro
The band in the tidy bowl of your brain
(¿Cuál fue esa larga palabra otra vez (?) Promental (?)
(What was that long word again (?) Promental (?))
PromentalShatbackwashpsico-sisenemasquad
Promentalshitbackwashpsychosisenemasquad
Un movimiento intestinal musical
A musical bowel movement
Diseñado para librarte de la diarrea moral
Designed to rid you of moral diarrhoea
Mentiras sociales, loco DooDooO, popadas mentales
Social bullshit, crazy DooDoo, mental poops
Nos llaman los influshables
They call us the unflushables
Una vez deslice un paño limpio (vayan a vaciarlo, amigos)
One swipe a clean wipe (Go flush it, fellas)
¿Y cuál es la causa de todo esto?
And what's cause of all of this shit?
¿Cuál es la fuente de alimento para el pensamiento?
What is the source of food for thought?
Ego-munchies, imágenes (?) bolsas para perros
Ego-munchies, images (?) doggie bags
Una hamburguesa con salsa
A my burger with I sauce on it
Una hamburguesa me con salsa en ella
A me burger with I sauce on it
Un sándwich, una hamburguesa personal, una hamburguesa
A myself sandwich, a personal burger, a hamburger
Y un vaso de cola constreñida
And a glass of constricted cola
Sale a almorzar con carne de almuerzo
Out to lunch with lunch meat
El miedo a ser comido por un sándwich
The fear of being eaten by a sandwich
El promentalshitbackwashpsicosisenemasquad
The Promentalshitbackwashpsychosisenemasquad
The DooDooDoo Chasers, amigos de roto-rooter
The DooDoo Chasers, friends of roto-rooter
Música para limpiar tus cosas por (?)
Music to clean your shit by (?)
Lógica baja en calorías, cerebros musculares, cerebros flacos
Low calorie logic, muscle brains, skinny brains
Cuente las calorías de tus pensamientos
Count the calories of your thoughts
Funk, confucio dice como laxantes chinos
Funk, confucius says like chinese laxatives
Movimientos intestinales agridulces
Sweet and sour bowel movements
Y en este mundo de recuerdos apestosos
And in this world of stinky memories
Recuerdos de nalgadas, futuros de porquería
Spanking memories, shitty futures
19 ahora ahora-estreñido como
19 now nows-constipated-like
¿Dónde está el Cazador DooDooO?
Where is the DooDoo Chaser?
El jugo de ciruela de la mente
The prune juice of the mind
La banda en el tazón ordenado de tu cerebro
The band in the tidy bowl of your brain
Traerte música
Bringing you music
Para juntar tus cosas por
To put your shit together by
Funk, la preparación del pis
Funk, the pee preparation
El jugo de ciruela de la mente
The prune juice of the mind
Un movimiento intestinal musical mental
A mental musical bowel movement
Groovalax, un deslizar un paño limpio
Groovalax, one swipe a clean wipe
Y sin cargo adicional
And with no extra charge
Un removedor de turd psicológico
A psychological turd remover
Un enema neurológico
A neurological enema, holy shit
(Déjame probar una sola basura)
(Let me try one-crap)
Corpolitas (?) DooDooO prehistórico
Corpolites (?) prehistoric DooDoo
Ayudarte a juntar tus cosas
Helping you get your shit together
Backstage en un ensayo Funkadelic
Backstage at a Funkadelic rehearsal
Te traemos a los cazadores DooDooO
We bring you the DooDoo chasers
(¿Cuál es George Clinton?)
(Which one is George Clinton?)
Salir a almorzar con carne de almuerzo, una vez más
Out to lunch with lunch meat, once again
El miedo a ser comido por un sándwich
The fear of being eaten by a sandwich
Lunchville, donde el almuerzo es un buen momento
Lunchville, where lunch is a nice time
De día al menos dos veces a la semana
Of day at least twice a week
Y el helado frito es una realidad
And Fried Ice Cream is a reality
Y el helado frito es una realidad
And Fried Ice Cream is a reality
Y el helado frito es una realidad
And Fried Ice Cream is a reality
Y el helado frito es una realidad
And Fried Ice Cream is a reality
Y el helado frito es una realidad
And Fried Ice Cream is a reality
(¿Cuál es George Clinton?)
(Which one is George Clinton?)
Helado frito es una realidad
Fried Ice Cream is a reality
Helado frito es una realidad
Fried Ice Cream is a reality
Helado frito es una realidad
Fried Ice Cream is a reality
Helado frito es una realidad
Fried Ice Cream is a reality
Helado frito es una realidad
Fried Ice Cream is a reality
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Funkadelic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: