Traducción generada automáticamente
Real Sisters
Future
Hermanas Reales
Real Sisters
Esta es la nueva ola
This that new wave
Futuro Hendrix
Future Hendrix
Di que te echan
Say you getting throwed
Estoy tratando de verter contigo
I'm tryna pour up with you
¿Ese es tu mejor amigo?
Oh, that's your best friend?
Estoy tratando de follarla contigo
I'm tryna fuck her with you
Primero conocí a la bruja, dijeron que eran hermanas de verdad
First met the bitch, they said they real sisters
Me importa un demonio si eran hermanas de verdad
I don't give a fuck if they was real sisters
Jódete conmigo, intenta esquivar balas
Fuck around with me, you tryna dodge bullets
Servir paquetes de pollos en un Dodge Hemi
Serving packs of chickens in a Dodge Hemi
Jódete conmigo, intenta esquivar balas
Fuck around with me, you tryna dodge bullets
Jódete conmigo, me follo a las hermanas gemelas
Fuck around with me, I fuck twin sisters
Atrapando una llave, Tryna Dodge prisión
Whipping up a key, tryna dodge prison
Atrapando en la calle, en algunos de Margiela
Trapping in the street, in some Margiela's
Los jugadores se vuelven a los demonios con ese Godzilla
Players turn to fiends with that Godzilla
Vende esa heroína en la trampa, soy un perro
Sell that heroin in the trap, I'm a dog, nigga
Black Amigo Gang, tenemos balas sobre nosotros
Black Amigo Gang, got them bales on us
Mucho antes de la fama, tenía una bala encima
Way before the fame, I had a bale on me
20.000 de descuento por juug, no tengo una báscula
20,000 off a juug, ain't got a scale on me
Tiradores de verdad, se sentarán en la cárcel por mí
Real shooters, they'll sit in jail for me
Mata al juez, negra, antes de que me digan
Kill the judge, nigga, before they tell on me
Y al diablo con el enchufe, amigo, estoy tratando de tomar algo
And fuck the plug, nigga, I'm tryna take something
La finura les hizo sacar ese dinero, decir que violó algo
Finesse'd 'em out that cash, say he raped something
Estoy en Lil 'México, vamos a tomar algo
I'm in Lil' Mexico, we 'bout to take something
Hublot en un negrata, así que ella abajo por mí
Hublot on a nigga, so she down for me
De pie en el escenario con las rondas sobre mí
Standing on the stage with them rounds on me
Vendo muchas gallinas y soy inocente
I sell a lot of chickens and I'm innocent
Estoy montando con esa penitenciaría blanca, esquivando
I'm riding with that white, dodging penitentiary
Dedos medios siempre a la popo
Middle fingers always to the popo
Me enamoré del Lambo
I done fell in love with the Lambo
He estado tomando a Molly, rockin 'Tommy
I been taking Molly, rockin' Tommy
Tom Ford, negrata, caminando como un zombi
Tom Ford, nigga, walking like a zombie
De pie en las trincheras gritando, “¡asesinato!
Standing in the trenches screaming, "murder!"
Tienes que quitarte a ese negrata y tratar de servirlo
You need to take that nigga off and try to serve 'em
Ella tiene a Chanel goteándola, estoy a punto de enturbiarla
She got Chanel dripping off her, I'm 'bout to murk her
Y puedo decir la forma en que habla, esa bruja sedienta
And I can tell the way she talk, that bitch thirsty
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Future e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: