Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 541

Lotta That (feat. A$AP Ferg, Danny Seth)

G-Eazy

Letra

Lotta Eso (hazaña. A $AP Ferg, Danny Seth)

Lotta That (feat. A$AP Ferg, Danny Seth)

Hablando de botellas de whisky
Talking 'bout whiskey bottles

(Tengo mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, eso)
(Gotta lotta lotta lotta that, gotta lotta lotta lotta that)

Hablando de modelos flacos
Talking 'bout skinny models

(Tengo mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, eso)
(Gotta lotta lotta lotta that, gotta lotta lotta lotta that)

Hablando de chicas groupie
Talking 'bout groupie chicks

(Tengo mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, eso)
(Gotta lotta lotta lotta that,gotta lotta lotta lotta that)

Hablando de viajes lúcidos
Talking 'bout lucid trips

(Tengo mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, eso)
(Gotta lotta lotta lotta that,gotta lotta lotta lotta that)

Tengo un montón de azadas, todo en mi pene
I got a lot of hoes, all up on my dick

Tengo un montón de “O”, todos arriba en mi cheque
I got a lot of o's, all up on my check

(Tengo mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, eso)
(Gotta lotta lotta lotta that, gotta lotta lotta lotta that)

Y sí, ese árbol de traseros ruidosos
And yeah that loud ass tree

(Tengo mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, eso)
(Gotta lotta lotta lotta that, gotta lotta lotta lotta that)

Chicas malas ¿quieres fumar conmigo?
Bad chicks you wanna smoke with me?

Sí, tengo muchos cheques y sí, tengo mucho relaciones sexuales
Yeah I get a lot of checks and yeah I have a lot of sex

Y las etiquetas saben que me levanté después
And labels know I got up next

Sí, ella sabe que tiene lo mejor
Yeah she knows she got the best

La mojé, se desnudó
I got her wet she got undressed

Le hice un nudo por todo el pecho
I nutted all across her chest

Ni siquiera tengo que flexionar, nunca respondo a los mensajes
I don't even gotta flex, I never do respond to texts

Y ahora ella se fue y se obsesionó
And now she went and got obsessed

Ustedes son sólo el desastre más caluroso
Y'all are just the hottest mess

Y simplemente no eres complejo
And simply you are not complex

Lo siento, no estoy impresionado
I'm sorry I am not impressed

De vuelta a mis tonterías otra vez
Back on my bullshit again

Me estoy divirtiendo demasiado
I am having way too much fun

Estoy en una sección con 7 Kate Mosses alrededor de mí
I'm in a section with 7 kate mosses around me

Juro que no solo puedo tocar uno
I swear I can't only touch one

Whisky sin ron
Whiskey no rum

Le di algo para frotar en su chicle y su cara se quedó entumecida
I gave her something to rub on her gum and her face went numb

Todavía me estoy volviendo tonto porque sé de dónde soy
Still going dumb cause I know where I'm from

Bruh, hermano, hablo esa lengua de la zona de la bahía
Bruh, bruh I speak that bay area tongue

Hablando de botellas de whisky
Talking 'bout whiskey bottles

(Tengo mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, eso)
(Gotta lotta lotta lotta that, gotta lotta lotta lotta that)

Hablando de modelos flacos
Talking 'bout skinny models

(Tengo mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, eso)
(Gotta lotta lotta lotta that, gotta lotta lotta lotta that)

Hablando de chicas groupie
Talking 'bout groupie chicks

(Tengo mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, eso)
(Gotta lotta lotta lotta that, gotta lotta lotta lotta that)

Hablando de viajes lúcidos
Talking 'bout lucid trips

(Tengo mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, eso)
(Gotta lotta lotta lotta that, gotta lotta lotta lotta that)

Tengo un montón de azadas, todo en mi pene
I got a lot of hoes, all up on my dick

Tengo un montón de “O”, todos arriba en mi cheque
I got a lot of o's, all up on my check

(Tengo mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, eso)
(Gotta lotta lotta lotta that, gotta lotta lotta lotta that)

Y sí, ese árbol de traseros ruidosos
And yeah that loud ass tree

(Tengo mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, eso)
(Gotta lotta lotta lotta that, gotta lotta lotta lotta that)

Chicas malas ¿quieres fumar conmigo?
Bad chicks you wanna smoke with me?

Alcohol y malas hierbas, en realidad todo lo que necesites
Alcohol and weed, really anything you need

Mejor creo que tenemos un montón de eso
Best believe we got a lotta that

Estudio que estamos hella purped
Studio we're hella purped

Acabo de poner en trabajo hella ahora mira dónde nos llevó a
I just put in hella work now look at where it got us at

Escuché que te vienen cosas nuevas
Heard you got some new shit coming

Todos los amigos son como “Dispárame algo
Friends are all like "shoot me something

Homie cuando se te caiga eso?
Homie when you dropping that?"

Tal vez yo podría ser el más grande
Maybe I could be the biggest

Rapero trabajando en el negocio, espera, nunca pensé en eso
Rapper working in the business, wait, I never thought of that

Sólo echa un vistazo a los resultados, pongo los números en las tablas
Just take a look at the scores, I put numbers up on the boards

Estoy en una sección con modelos
I'm in a section with models

Y usted está en el bar Tryna llegar a un grupo de cuatro patas
And you're at the bar tryna get at a cluster of fours

Cuando la botella se derrama, sigo beberla
When that bottle pours I just keep drinking it straight

Y se desvanece y se desmayan en los pisos
And get faded and pass out on floors

Homies como “hermano, esa es mi chica, ¿qué diablos estás haciendo?
Homies like "bro, that's my girl, what the fuck are you doing?"

¡Ups, no sé que era tuyo!
Oops, ain't know that was yours!

Hablando de botellas de whisky
Talking 'bout whiskey bottles

(Tengo mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, eso)
(Gotta lotta lotta lotta that, gotta lotta lotta lotta that)

Hablando de modelos flacos
Talking 'bout skinny models

(Tengo mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, eso)
(Gotta lotta lotta lotta that, gotta lotta lotta lotta that)

Hablando de chicas groupie
Talking 'bout groupie chicks

(Tengo mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, eso)
(Gotta lotta lotta lotta that, gotta lotta lotta lotta that)

Hablando de viajes lúcidos
Talking 'bout lucid trips

(Tengo mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, eso)
(Gotta lotta lotta lotta that, gotta lotta lotta lotta that)

Tengo un montón de azadas, todo en mi pene
I got a lot of hoes, all up on my dick

Tengo un montón de “O”, todos arriba en mi cheque
I got a lot of o's, all up on my check

(Tengo mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, eso)
(Gotta lotta lotta lotta that, gotta lotta lotta lotta that)

Y sí, ese árbol de traseros ruidosos
And yeah that loud ass tree

(Tengo mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, eso)
(Gotta lotta lotta lotta that, gotta lotta lotta lotta that)

Chicas malas ¿quieres fumar conmigo?
Bad chicks you wanna smoke with me?

Ah, acabo de cagarte en ti
Ah, I just shitted on you

Probablemente lamiendo tu miel como Winnie the Pooh
Probably licking your honey like winnie the pooh

Te golpearé en el suelo y levantaré mi bota
Knock you on the ground then I'm lifting my boot

Él es golpeado como timbalands jefe de mi grupo
He get beat like timbalands head of my group

Estos no son louboutins, pero hay rojo en mi zapato
These ain't louboutins, but there's red on my shoe

Porque dejé volar a ese ruger como un pelícano
Cause I let that ruger fly like a pelican do

Este rapero se caga la luz, te lo digo, amigo
This rapper shit light, I'm telling you, dude

Cuando fluyo, los negratas se ahogan en canoas de gelatina
When I flow niggas drown on jell-o canoes

Mejor ama tu álgebra y tus decimales también
Better love your algebra and your decimals too

Porque ustedes no pueden meterse con mi tripulación
Cause you square motherfuckers can't mess with my crew

su perrita en mi dick y su lésbicas boo
Your bitch on my dick and her lesbian boo

Se besan en el pene, yo acaricio en los senos
They kiss on the dick, I caress on the boobs

Ahora solo estoy decidiendo qué hará R.Kelly
Now I'm just deciding on what r.kelly'll do

Sólo orinó a esa bruja, llenó su barriga de jugo
Just pissed on that bitch, filled her belly with juice

Luego hice limonada de mi testículo, boo
Then I made lemonade from my testicle, boo

Eso es lo que un negrata consigue cuando prueban a mi tripulación
That's what a nigga get when you testing my crew (boo)

Hablando de botellas de whisky
Talking 'bout whiskey bottles

(Tengo mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, eso)
(Gotta lotta lotta lotta that, gotta lotta lotta lotta that)

Hablando de modelos flacos
Talking 'bout skinny models

(Tengo mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, eso)
(Gotta lotta lotta lotta that, gotta lotta lotta lotta that)

Hablando de chicas groupie
Talking 'bout groupie chicks

(Tengo mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, eso)
(Gotta lotta lotta lotta that, gotta lotta lotta lotta that)

Hablando de viajes lúcidos
Talking 'bout lucid trips

(Tengo mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, eso)
(Gotta lotta lotta lotta that, gotta lotta lotta lotta that)

Tengo un montón de azadas, todo en mi pene
I got a lot of hoes, all up on my dick

Tengo un montón de “O”, todos arriba en mi cheque
I got a lot of o's, all up on my check

(Tengo mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, eso)
(Gotta lotta lotta lotta that, gotta lotta lotta lotta that)

Y sí, ese árbol de traseros ruidosos
And yeah that loud ass tree

(Tengo mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, eso)
(Gotta lotta lotta lotta that, gotta lotta lotta lotta that)

Chicas malas ¿quieres fumar conmigo?
Bad chicks you wanna smoke with me?

Hablando de botellas de whisky
Talking 'bout whiskey bottles

(Tengo mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, eso)
(Gotta lotta lotta lotta that, gotta lotta lotta lotta that)

Hablando de modelos flacos
Talking 'bout skinny models

(Tengo mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, eso)
(Gotta lotta lotta lotta that, gotta lotta lotta lotta that)

Hablando de chicas groupie
Talking 'bout groupie chicks

(Tengo mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, eso)
(Gotta lotta lotta lotta that, gotta lotta lotta lotta that)

Hablando de viajes lúcidos
Talking 'bout lucid trips

(Tengo mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, eso)
(Gotta lotta lotta lotta that, gotta lotta lotta lotta that)

Tengo un montón de azadas, todo en mi pene
I got a lot of hoes, all up on my dick

Tengo un montón de “O”, todos arriba en mi cheque
I got a lot of o's, all up on my check

(Tengo mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, eso)
(Gotta lotta lotta lotta that, gotta lotta lotta lotta that)

Y sí, ese árbol de traseros ruidosos
And yeah that loud ass tree

(Tengo mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, eso)
(Gotta lotta lotta lotta that, gotta lotta lotta lotta that)

Chicas malas ¿quieres fumar conmigo?
Bad chicks you wanna smoke with me?

(Los británicos vienen)
(The british are coming)

Tío, tengo muchas perras
Man, I gotta lotta bitches

todos arriba en mi dick y abajo es
All up on my dick and down it

¿Puedo chuparte?” es todo lo que estoy acostumbrado a escuchar
"Can I suck you off" is all I'm really used to hearing

Llámame Sr. Porque codicioso no soy el [?] presidente
Call me mr. Greedy cause I'm not the [?] chairman

Siempre veo dobles para que mis perras vengan con medicina
I'm always seeing doubles so my bitches come with medicine

Me follan con mi
They tryna fuck with me

En mi chica blanca olfateando Britney
On my white girl sniffing britney

Nunca se dieron cuenta ahora que me cavaban
They never used to notice now they digging me

Revertir el nombre de Gerald porque los tengo eazy-g
Reverse gerald's name cause I get 'em eazy-g

Gordo hablando fuera de turno
Fat boy talking out of turn

Mis hermanos te dejan durmiendo en una urna
My brothers leave you sleeping in an urn

Sí, he tenido muchas relaciones sexuales
Yeah, I've had a lotta sex

Y sí, he hecho muchos cheques
And yeah, I've cut a lot of checks

Estoy contando tanto papel hasta que me duelen los dedos
I'm counting so much paper until my fuckin' fingers hurt

Juro que está apagado para ser tan rápido trae un coche fúnebre
Swear it's deaded off to be so hurry bring a hearse

Gritame a mi manager que se toma para revertir
Holler at my at my manager it's taken for reverse

Es por eso que estoy llenando estas bolsas vacías con características
That's why I'm filling these empty duffle bags with features

No vengas con mi presencia con el bolso vacío de tu madre
Don't come around my presence with your mother's empty purse

Hablando de botellas de whisky
Talking 'bout whiskey bottles

(Tengo mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, eso)
(Gotta lotta lotta lotta that, gotta lotta lotta lotta that)

Hablando de modelos flacos
Talking 'bout skinny models

(Tengo mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, eso)
(Gotta lotta lotta lotta that, gotta lotta lotta lotta that)

Hablando de chicas groupie
Talking 'bout groupie chicks

(Tengo mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, eso)
(Gotta lotta lotta lotta that, gotta lotta lotta lotta that)

Hablando de viajes lúcidos
Talking 'bout lucid trips

(Tengo mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, eso)
(Gotta lotta lotta lotta that, gotta lotta lotta lotta that)

Tengo un montón de azadas, todo en mi pene
I got a lot of hoes, all up on my dick

Tengo un montón de “O”, todos arriba en mi cheque
I got a lot of o's, all up on my check

(Tengo mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, eso)
(Gotta lotta lotta lotta that, gotta lotta lotta lotta that)

Y sí, ese árbol de traseros ruidosos
And yeah that loud ass tree

(Tengo mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, eso)
(Gotta lotta lotta lotta that, gotta lotta lotta lotta that)

Chicas malas ¿quieres fumar conmigo?
Bad chicks you wanna smoke with me?

Hablando de botellas de whisky
Talking 'bout whiskey bottles

(Tengo mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, eso)
(Gotta lotta lotta lotta that, gotta lotta lotta lotta that)

Hablando de modelos flacos
Talking 'bout skinny models

(Tengo mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, eso)
(Gotta lotta lotta lotta that, gotta lotta lotta lotta that)

Hablando de chicas groupie
Talking 'bout groupie chicks

(Tengo mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, eso)
(Gotta lotta lotta lotta that, gotta lotta lotta lotta that)

Hablando de viajes lúcidos
Talking 'bout lucid trips

(Tengo mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, eso)
(Gotta lotta lotta lotta that, gotta lotta lotta lotta that)

Tengo un montón de azadas, todo en mi pene
I got a lot of hoes, all up on my dick

Tengo un montón de “O”, todos arriba en mi cheque
I got a lot of o's, all up on my check

(Tengo mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, eso)
(Gotta lotta lotta lotta that, gotta lotta lotta lotta that)

Y sí, ese árbol de traseros ruidosos
And yeah that loud ass tree

(Tengo mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, mucho, eso)
(Gotta lotta lotta lotta that, gotta lotta lotta lotta that)

Chicas malas ¿quieres fumar conmigo?
Bad chicks you wanna smoke with me?

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de G-Eazy e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção