Traducción generada automáticamente
Cacimba de Mágoa (part. Falamansa)
Gabriel O Pensador
Cacimba del dolor (parte de Falamansa)
Cacimba de Mágoa (part. Falamansa)
El bosque se convertirá en mar
O sertão vai virar mar
Es el mar que se convierte en barro
É o mar virando lama
Sabor amargo de Rio Doce
Gosto amargo do Rio Doce
De Regency a Mariana
De Regência a Mariana
Mariana, Marina, María, Marcia, Mercedes, Marilia
Mariana, Marina, Maria, Márcia, Mercedes, Marília
¿Cuántas familias sedientas, cuántas ollas vacías?
Quantas famílias com sede, quantas panelas vazias?
¿Cuántos pescadores sin redes y canoas?
Quantos pescadores sem redes e sem canoas?
¿Cuánta gente sufre, cuánta gente?
Quantas pessoas sofrendo, quantas pessoas?
¿Cuántas personas sin rumbo les gustan las canoas sin remos?
Quantas pessoas sem rumo como canoas sem remos
¿Como pescadores sin línea y sin anzuelos?
Como pescadores sem linha e sem anzóis?
¿Cuántas personas desafortunadas, cuántas personas hambrientas?
Quantas pessoas sem sorte, quantas pessoas com fome?
¿Cuántas personas sin nombre, cuántas personas sin voz?
Quantas pessoas sem nome, quantas pessoas sem voz?
Adriano, Diego, Pedro, Marcelo, José
Adriano, Diego, Pedro, Marcelo, José
¿De quién es ese cuerpo, ese cuerpo, quién es?
Aquele corpo é de quem, aquele corpo quem é?
Es de Tião, es de Leo, es de João, ¿de quién es?
É do Tião, é do Léo, é do João, é de quem?
Es más un don nadie, más un hombre muerto
É mais um joão-ninguém, é mais um morto qualquer
¿Murió bajo el barro, murió bajo el tren?
Morreu debaixo da lama, morreu debaixo do trem?
¿Era el hijo de alguien, y tenía un hijo y una esposa?
Ele era filho de alguém, e tinha filho e mulher?
A nadie le importa eso, a nadie le importa eso
Isso ninguém quer saber, com isso ninguém se importa
Parece que estas personas nacen muertas
Parece que essas pessoas já nascem mortas
Y para aquellos que miran desde lejos siempre pasando por encima
E pra quem olha de longe passando sempre por cima
Parece que estas personas no tienen valor
Parece que essas pessoas não têm valor
Son tan pequeños y débiles, tumbados en camas y camillas
São tão pequenas e fracas, deitando em camas e macas
Sobrevivir, sentir tristeza y dolor
Sobrevivendo, sentindo tristeza e dor
Quien nunca ha visto suerte piensa que no viene
Quem nunca viu a sorte pensa que ela não vem
Y llenar las tripas de tristeza
E enche a cacimba de mágoa
Hoy abrázame fuerte, corta este mal, planta el bien
Hoje me abraça forte, corta esse mal, planta o bem
Convierte el desgarro en agua
Transforma lágrima em água
El bosque se convertirá en mar
O sertão vai virar mar
Es el mar que se convierte en barro
É o mar virando lama
Sabor amargo de Rio Doce
Gosto amargo do Rio Doce
De Regency a Mariana
De Regência a Mariana
El bosque se convertirá en mar
O sertão vai virar mar
Es el mar que se convierte en barro
É o mar virando lama
Sabor amargo de Rio Doce
Gosto amargo do Rio Doce
De Regency a Mariana
De Regência a Mariana
Quién mira hacia arriba, desde lo alto, o en la televisión en segundos
Quem olha acima, do alto, ou na TV em segundos
A veces ve a todos, pero no ve a nadie
Às vezes vê todo mundo, mas não enxerga ninguém
Y no ves la nobleza de los que tienen poco, pero el amor
E não enxerga a nobreza de quem tem pouco, mas ama
De aquellos que defienden lo que aman y valoran lo que tienen
De quem defende o que ama e valoriza o que tem
Antonio, Katia, Rodrigo, Mauricio, Flavia y Tais
Antônio, Kátia, Rodrigo, Maurício, Flávia e Taís
Trabajan como hormigas, tienen una vida feliz
Trabalham feito formigas, têm uma vida feliz
Conocen el valor de la amistad y la pureza
Sabem o valor da amizade e da pureza
De la naturaleza y el agua, fuente de la vida
Da natureza e da água, fonte da vida
Conocen animales y plantas y les gusta el gallo que canta
Conhecem os bichos e plantas e como o galo que canta
Se levantan todos los días con energía y con la cabeza en alto
Levantam todos os dias com energia e com a cabeça erguida
Pero vienen el barro y el descuido, sin ceremonias
Mas vêm a lama e o descaso, sem cerimônia
Envenenamiento del futuro y el presente
Envenenando o futuro e o presente
Como siempre se ha hecho en la Amazonía
Como se faz desde sempre na Amazônia
En nuestras playas y ríos con impunidad
Nas nossas praias e rios impunemente
Pero el veneno y el retraso, disfrazados de progreso
Mas o veneno e o atraso, disfarçado de progresso
Que pudre nuestra fuente y nuestra boca
Que apodrece a nossa fonte e a nossa foz
No nos hace quitar los ojos del horizonte
Não nos faz tirar os olhos do horizonte
Tampoco contamina la esperanza que nace dentro de nosotros
Nem polui a esperança que nasce dentro de nós
Es cuando la lágrima en tu cara se seca y se mueve
É quando a lágrima no rosto a gente enxuga e segue em frente
Persistente como tortugas y ballenas
Persistente como as tartarugas e as baleias
Y en este barro nace la flor que regamos
E nessa lama nasce a flor que a gente rega
Con el amor que fluye en la sangre, en nuestras venas
Com o amor que corre dentro do sangue, nas nossas veias
Quien nunca ha visto suerte piensa que no viene
Quem nunca viu a sorte pensa que ela não vem
Y llenar las tripas de tristeza
E enche a cacimba de mágoa
Hoy abrázame fuerte, corta este mal, planta el bien
Hoje me abraça forte, corta esse mal, planta o bem
Convierte el desgarro en agua
Transforma lágrima em água
El bosque se convertirá en mar
O sertão vai virar mar
Es el mar que se convierte en barro
É o mar virando lama
Sabor amargo de Rio Doce
Gosto amargo do Rio Doce
De Regency a Mariana
De Regência a Mariana
El bosque se convertirá en mar
O sertão vai virar mar
Es el mar que se convierte en barro
É o mar virando lama
Sabor amargo de Rio Doce
Gosto amargo do Rio Doce
De Regency a Mariana
De Regência a Mariana
Los bosques se convertirán en el mar (los bosques se convertirán en el mar)
O sertão vai virar mar (o sertão virando mar)
Es el mar que se convierte en barro (el mar se convierte en barro)
É o mar virando lama (o mar virando lama)
Sabor amargo de Rio Doce (del barro viene la flor)
Gosto amargo do Rio Doce (da lama nasce a flor)
De Regency a Mariana (mucha fuerza, mucha suerte)
De Regência a Mariana (muita força, muita sorte)
El bosque se convertirá en mar (más justicia, más amor)
O sertão vai virar mar (mais justiça, mais amor)
Es el mar que se convierte en barro
É o mar virando lama
Sabor amargo de Rio Doce
Gosto amargo do Rio Doce
De Regency a Mariana
De Regência a Mariana
El bosque se convertirá en mar
O sertão vai virar mar
Es el mar que se convierte en barro
É o mar virando lama
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gabriel O Pensador e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: