Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 6.336

Surfista Solitário (part. Jorge Ben Jor)

Gabriel O Pensador

Letra

Solitario surfista (parte Jorge Ben Jor)

Surfista Solitário (part. Jorge Ben Jor)

Miré el mar, para no perder de vista
Olhei pro mar, pra não me perder de vista

Y vi una ola solitaria, corriendo sin romper
E vi uma onda solitária, correndo sem quebrar

Como si fuera surfista
Como se fosse ela uma surfista

La ola me miró, me invitó a lanzar su cresta
A onda olhou pra mim, me convidou jogando a sua crista

Abriendo los brazos como nadie se abre
Abrindo os braços como ninguém abre

Y yo que no soy Cristo, pero sé milagroso
E eu que não sou Cristo, mas entendo de milagre

He estado caminando por las aguas de la manera que sólo los que saben
Fui andando sobre as águas do jeito que só quem conhece sabe

¡Oye, Aloha!
Aloha!

¡Salve Jorge!
Salve Jorge!

¡Salve Gabriel!
Salve Gabriel!

Entonces el mar subió Jorge
Aí, o mar subiu Jorge

Ha subido. Dicen que son 15 pies
Subiu. Tão dizendo que tá 15 pés

Y mira esta playa, es hermosa
E olha essa praia que beleza

Qué belleza, qué sirena, maravillosa
Que beleza, que sereia, maravilhosa

Despierta un domingo, tomate tu café
Acorde num domingo, tome seu café

Toma tu tabla, toma la bendición de tu madre
Pegue a sua prancha, tome a benção à mãe

Orad con fe e id al mar
Reze com fé e vai pro mar

Solitario surfista
Solitário Surfista

Solitario surfista
Solitário Surfista

Solitario surfista
Solitário Surfista

Solitario surfista
Solitário Surfista

Mar dulce hogar, vasto y profundo, más ancho es mi corazón
Mar doce lar, vasto e profundo, mais vasto é o meu coração

Eso no encaja en este mundo y necesita desbordarse
Que não cabe nesse mundo e precisa transbordar

Navegar no es necesario, necesita navegar
Navegar não é preciso, é preciso surfar

Nada quieto, todo en movimiento
Nada parado, tudo em movimento

El piso es la pared y es el techo al mismo tiempo
O chão é a parede e é o teto ao mesmo tempo

La pared colapsando y estoy dentro, acelero y acelerando el ritmo
A parede desabando e eu lá dentro, acelero e acelera o batimento

Tanto late hasta que se pega, agua blanda en piedra dura
Tanto bate até que fura, água mole em pedra dura

Cada loco tiene su locura
Cada louco tem a sua loucura

Viajo para esto, casi siempre sin visa
Eu viajo por isso, quase sempre sem visto

La sirena me llama, no puedo resistirme
A sereia me chama, eu não resisto

Sé que cada hechicera tiene su forma de transformar
Sei que cada feiticeira tem a sua maneira de transformar

Una losa de piedra en oro macizo, parece un hechizo
Uma laje de pedra em ouro maciço, parece feitiço

La sirena me llama, viajo por ella
A sereia me chama, eu viajo por isso

Solitario surfista
Solitário Surfista

Solitario surfista
Solitário Surfista

Llegué a la playa, miré el mar, fui al mar
Cheguei na praia, olhei pro mar, entrei no mar

Fui al mar, miré la ola, me metí en la ola
Entrei no mar, olhei pra onda, entrei na onda

Me metí en la ola e hice la ola a la arena
Entrei na onda e fiz a onda até a areia

Entré en la ola que corre en mi pueblo
Entrei na onda que corre na minha aldeia

Mi ola no es cualquier ola
A minha onda não é uma onda qualquer

De mi ola salgo de mi cabeza hecha
Da minha onda eu saio de cabeça feita

Y en la arena una sirena con las piernas de las mujeres
E na areia uma sereia com pernas de mulher

Más perfecta que la ola más perfecta
Mais perfeita do que a onda mais perfeita

He adivinado mi futuro con tus gafas de sol
Adivinhava o meu futuro com os seus óculos escuros

Filmándome a la izquierda y a la derecha
Me filmando nas esquerdas e direitas

Llegué a la arena y la sirena entró en el mar
Cheguei na areia e a sereia entrou no mar

Y justo en una ola me acosté donde ella estaba
E só de onda eu me deitei onde ela deita

Tiburón de piel de oveja, un ataque sorpresa
Tubarão em pele de cordeiro, um ataque de surpresa

Predator convirtiendo presa, una sirena con las piernas de la mujer
Predador virando presa, uma sereia com pernas de mulher

¿Perfección o perversión de la naturaleza?
Perfeição ou perversão da natureza?

Solitario surfista
Solitário Surfista

Solitario surfista
Solitário Surfista

Solitario surfista
Solitário Surfista

Solitario surfista
Solitário Surfista

Te llevó bastante tiempo
Demorou

¿Estuvo bien Mar?
Mar tava bom?

Mejoró, llegó Jorge Benjor
Ficou melhor, chegou Jorge Benjor

Solitario Surfer ya no está solo
Solitário Surfista não tá mais só

Muchas gracias, mar, así que todos
Muito obrigado, mar, por isso tudo

Mi amigo Gabriel, qué maravilloso
Meu amigo Gabriel, que maravilha

¡Eso es, cumpadre!
É isso aí cumpadre!

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Gabriel o Pensador / Jorge Ben Jor. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Paretinho. Subtitulado por Valerie. Revisiones por 4 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gabriel O Pensador e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção