Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 50

Wings Of Misery (Holfing The Broken Wings)

Galneryus

Letra

Alas de la miseria (Holfing Las Alas rotas)

Wings Of Misery (Holfing The Broken Wings)

Una helada noche de invierno
A freezing cold winter night

Encontré la estrella como tu ojo
I found the star like your eye

¿Por qué querría llorar?
Why would I wanna cry?

Porque recuerda tu «adiós
Cause it remembers your “good-bye”

No sé qué era malo para ti
I don't know what was bad for you

Mi corazón estaba demasiado débil en ese momento
My heart was too weak at that time

No sé lo que te faltaba
I don't know what was lack for you

Sentirse triste y solitario a veces
Feel sad and lonely sometimes

Las estaciones giran, pero estoy quieto
The seasons rotate but I'm standing still

Está bien para mí. ¿Crees que es bueno?
It's fine with me Think it's good?

Descender mi vida nunca terminará
Descending my life will never end

Me deambula por el laberinto
I wander in the maze

Alas de la miseria
Wings of misery

Muéstrame el camino para estar al lado antes de que mi alma se haya ido
Show me the way to stay beside before my soul is gone away

Devuélveme tu corazón
Get me back your heart

Me estoy desmoronando. Dé cuenta de que no soy fuerte
I'm falling apart Realize that I am not strong

¿Debo resignarme a mi destino? ¿Me rindo?
Must I resign myself to my fate? Do I give it up?

¡De ninguna manera!
No way!

Para arrepentirme de mis pecados ¿Soy un perdedor?
To repent of my sins Am I a loser?

Estoy en un giro plano No puedo soportarlo
I'm in a flat spin I can't stand it

Es como el mundo del negro azabache para siempre
It's like the world of jet-black dark evermore

Una noche húmeda de ardor
A humid night of ardor

Todavía buscando tu sombra
Still looking for your shadow

¿Lo sigo para siempre?
Do I continue it forever?

Sólo dime a mí mismo «El juego ha terminado
Just say to myself “Game is over”

No sé qué te atormentó
I don't know what tormented you

Mi pensamiento era superficial en ese momento
My thought was shallow at that time

No sé qué te ha molestado
I don't know what has upset you

Quiero abrazarte una vez más
Wanna hold you one more time

Incluso si pasa el tiempo, (estoy) vagando
Even if time passes, (I'm) wandering

Está bien para mí. ¿Crees que es bueno?
It's fine with me Think it's good?

Descender mi vida nunca terminará
Descending my life will never end

Me deambula por el laberinto
I wander in the maze

Alas de la miseria
Wings of misery

Muéstrame el camino para estar al lado antes de que mi alma se haya ido
Show me the way to stay beside before my soul is gone away

Devuélveme tu corazón
Get me back your heart

Me estoy desmoronando. Dé cuenta de que no soy fuerte
I'm falling apart Realize that I am not strong

¿Debo resignarme a mi destino? ¿Me rindo?
Must I resign myself to my fate? Do I give it up?

¡De ninguna manera!
No way!

Para arrepentirme de mis pecados ¿Soy un perdedor?
To repent of my sins Am I a loser?

Estoy en un giro plano No puedo soportarlo
I'm in a flat spin I can't stand it

Es como el mundo del negro azabache para siempre
It's like the world of jet-black dark evermore

Las estaciones giran, pero estoy quieto
The seasons rotate but I'm standing still

Está bien para mí. ¿Crees que es bueno?
It's fine with me Think it's good?

Descender mi vida nunca terminará
Descending my life will never end

Me deambula por el laberinto
I wander in the maze

Alas de la miseria
Wings of misery

Muéstrame el camino para estar al lado antes de que mi alma se haya ido
Show me the way to stay beside before my soul is gone away

Devuélveme tu corazón
Get me back your heart

Me estoy desmoronando. Dé cuenta de que no soy fuerte
I'm falling apart Realize that I am not strong

¿Debo resignarme a mi destino? ¿Me rindo?
Must I resign myself to my fate? Do I give it up?

¡De ninguna manera!
No way!

Para arrepentirme de mis pecados ¿Soy un perdedor?
To repent of my sins Am I a loser?

¡Estoy en un giro plano, no puedo soportarlo más!
I'm in a flat spin I can't stand it anymore!

Alas de la miseria
Wings of misery

Muéstrame el camino para estar al lado antes de que mi alma se haya ido
Show me the way to stay beside before my soul is gone away

Devuélveme tu corazón
Get me back your heart

Me estoy desmoronando. Dé cuenta de que no soy fuerte
I'm falling apart Realize that I am not strong

¿Debo resignarme a mi destino? ¿Me rindo?
Must I resign myself to my fate? Do I give it up?

¡De ninguna manera!
No way!

Para arrepentirme de mis pecados ¿Soy un perdedor?
To repent of my sins Am I a loser?

Estoy en un giro plano No puedo soportarlo
I'm in a flat spin I can't stand it

Quiero liberarme de estos dolores ahora
I wanna be freed from these pains now

¿Cómo te pongo de nuevo en mis brazos? Como ese día
How do I get you back in my arms? Like that day

He pasado los días como la pesadilla. Está sufriendo
I have spent the days like the nightmare It's suffering

Volando en el mundo de jet-black, Alas de la miseria
Flying in the world of jet-black, Wings of misery

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Galneryus e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção