Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión
visualizaciones de letras 6.594

Achilles Come Down

Gang of Youths

Letra
Significado

Aquiles Baja

Achilles Come Down

Aquiles, Aquiles, Aquiles, baja
Achilles, Achilles, Achilles, come down

¿No bajarás, bajarás del tejado?
Won't you get up off, get up off the roof?

Nos estás asustando y todos, algunos de nosotros te amamos
You're scaring us and all of us, some of us love you

Aquiles, no es mucho pero hay prueba
Achilles, it's not much, but there's proof

Cosmonauta loco, recuerda tu virtud
You crazy-assed cosmonaut, remember your virtue

La redención radica claramente en la verdad
Redemption lies plainly in truth

Solo haznos caso, Aquiles, Aquiles, baja
Just humour us, Achilles, Achilles, come down

¿No bajarás, bajarás del tejado?
Won't you get up off, get up off the roof?

(Veo que mucha gente se está muriendo)
(Je vois que beaucoup de gens meurent)

(Porque sienten que la vida no vale la pena vivirla)
(Parce qu'ils estiment que la vie ne vaut pas la peine d'être vécue)

(Veo a otros, que paradójicamente los matan por ideas)
(J'en vois d'autres, qui se font paradoxalement tués pour des idées)

(Por ilusiones, que les dan una razón para vivir)
(Pour des illusions, qui leurs donnent une raison de vivre)

(Lo que llamamos razón de vivir es a la vez)
(Ce, qu'on appelle une raison de vivre est en même temps)

(Una gran razón para morir)
(Une excellente raison de mourir)

Aquiles, Aquiles, Aquiles, baja
Achilles, Achilles, Achilles, come down

¿No bajarás, bajarás del tejado?
Won't you get up off, get up off the roof?

El uno mismo no es tan ingrávido, ni completo e ininterrumpido
The self is not so weightless, nor whole and unbroken

Recuerda el pacto de nuestra juventud
Remember the pact of our youth

Donde tu vas, yo voy, así que salta y yo salto
Where you go, I'm going, so jump and I'm jumping

Ya que no hay yo sin ti
Since there is no me without you

Continúa a pesar de todo, Aquiles, Aquiles, baja
Soldier on, Achilles, Achilles, come down

¿No bajarás, bajarás del tejado?
Won't you get up off, get up off the roof?

Detesta la forma en que encienden velas en Roma
Loathe the way they light candles in Rome

Pero ame el aire dulce de las ofrenda votivas
But love the sweet air of the votives

Herido y afligido, pero no sufras solo
Hurt and grieve, but don't suffer alone

Comprometete con el dolor como motivo
Engage with the pain as a motive

Hoy, de todos los días, ve
Today, of all days, see

Cómo lo más peligroso es amar
How the most dangerous thing is to love

Cómo sanarás y te elevarás
How you will heal and you'll rise above

(De un gerente, de un edificio que se había suicidado, se dijo un día)
(D'un gérant, d'immeuble qui s'était tué on disait un jour)

(Que había perdido a su hija durante cinco años)
(Qu'il avait perdu sa fille depuis cinq ans)

(Que había cambiado mucho desde entonces)
(Qu'il avait beaucoup changé depuis)

(Y esa historia la tenía)
(Et que cette histoire l'avait)

Aquiles, Aquiles, Aquiles, salta ahora
Achilles, Achilles, Achilles, jump now

Estás ausente de causa o excusa
You are absent of cause or excuse

Tan autocomplaciente y autorreferencial
So self-indulgent and self-referential

Ninguna audiencia podría quererte
No audience could ever want you

Anhelas los aplausos pero odias la atención
You crave the applause yet hate the attention

Entonces déjalo, tu acto es una artimaña
Then miss it, your act is a ruse

Está vacío, Aquiles, así que acaba con todo ahora
It is empty, Achilles, so end it all now

Es una resistencia sin sentido para ti
It's a pointless resistance for you

(Lo que desencadena la convulsión casi siempre es incontrolable)
(Ce qui déclenche la crise est presque toujours incontrôlable)

(Los periódicos a menudo hablan de angustias
(Les journaux parlent souvent de chagrins intimes

(O enfermedad incurable)
(Ou de maladie incurable)

(Estas explicaciones son válidas)
(Ces explications sont valables)

(Pero habría que saber si el mismo día un amigo del desesperado)
(Mais il faudrait savoir si le jour même un ami du désespéré)

(No le habló en tono indiferente)
(Ne lui a pas parlé sur un ton indifférent)

(Este es el)
(Celui‑là est le)

Aquiles, Aquiles, solo suelta la botella
Achilles, Achilles, just put down the bottle

No escuches lo que has consumido
Don't listen to what you've consumed

Es caos, confusión y totalmente indigno
It's chaos, confusion and wholly unworthy

De alimentar y es totalmente falso
Of feeding and it's wholly untrue

Es posible que no sientas ningún propósito ni sentido para existir
You may feel no purpose nor a point for existing

Todo es solo conjetura y pesimismo
It's all just conjecture and gloom

Y puede que no haya significado, así que encuentra uno y aprovéchalo
And there may not be meaning, so find one and seize it

No te desperdicies en este techo
Do not waste yourself on this roof

Escucha esas campanas sonar en lo profundo del alma
Hear those bells ring deep in the soul

Repicando por un momento
Chiming away for a moment

Siente tu curso de respiración francamente debajo
Feel your breath course frankly below

Y ve la vida como un oponente digno
And see life as a worthy opponent

Hoy, de todos los días, ve
Today, of all days, see

Cómo lo más peligroso es amar
How the most dangerous thing is to love

Cómo sanarás y te elevarás
How you will heal and you'll rise above

Coronado por una obertura audaz y más allá
Crowned by an overture bold and beyond

Ah, es más valiente vencer
Ah, it's more courageous to overcome

(Recuerdos de una patria perdida)
(Les souvenirs d'une patrie perdue)

(Esperanza de una tierra prometida)
(L'espoir d'une terre promise)

(Este divorcio entre el hombre de su vida)
(Ce divorce entre l'homme de sa vie)

Quieres la aclamación, la madre de las madres
You want the acclaim, the mother of mothers

(No vale la pena, Aquiles)
(It's not worth it, Achilles)

Más conmovedor que la fama o el sabor de otro
More poignant than fame or the taste of another

(No escuches, Aquiles)
(Don't listen, Achilles)

Pero sé real y solo salta, estúpido denso
But be real and just jump, you dense motherfucker

(Tú vales más, Aquiles)
(You're worth more, Achilles)

No serás más que una rata en la alcantarilla
You will not be more than a rat in the gutter

(Mucho más que una rata)
(So much more than a rat)

Quieres mi opinión, mi opinión tienes
You want my opinion, my opinion you've got

(Nadie pidió tu opinión)
(No one asked your opinion)

Me pediste consejo, te di mis pensamientos
You asked for my counsel, I gave you my thoughts

(Nadie preguntó por tus pensamientos)
(No one asked for your thoughts)

Termine con esto ahora y salta del techo
Be done with this now and jump off the roof

(Termina con esto ahora y baja del techo)
(Be done with this now and get off the roof)

¿Puedes oírme, Aquiles? Estoy hablando contigo
Can you hear me, Achilles? I'm talking to you

Estoy hablando contigo
I'm talking to you

Estoy hablando contigo
I'm talking to you

Estoy hablando contigo
I'm talking to you

Aquiles, baja
Achilles, come down

Aquiles, baja
Achilles, come down

(El si y el no)
(Celle du oui et celle du non)

(Eso sería tan hermoso)
(Ce serait trop beau)

(Pero hay que tener en cuenta a los que, sin concluir)
(Mais il faut faire la part de ceux qui, sans conclure)

(Pregunta siempre)
(Interrogent toujours)

(Aquí, no soy nada irónico: Se trata de la mayoría)
(Ici, j'ironise à peine: Il s'agit de la majorité)

(También veo que los que contestan no toman acción)
(Je vois également que ceux qui répondent non agissent)

(Como si quisieran decir que sí)
(Comme s'ils pensaient oui)

(De hecho)
(De fait)

Lánzate a lo desconocido
Throw yourself into the unknown

Con ritmo y una furia desafiante
With pace and a fury defiant

Vístete de belleza incalculable
Clothe yourself in beauty untold

Y ve la vida como un medio para un triunfo
And see life as a means to a triumph

Hoy, de todos los días, ve
Today, of all days, see

Cómo lo más peligroso es amar
How the most dangerous thing is to love

Cómo sanarás y te elevarás
How you will heal and you'll rise above

Coronado por una obertura audaz y más allá
Crowned by an overture bold and beyond

Ah, es más valiente vencer
Ah, it's more courageous to overcome

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: David Leaupepe. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Renan y traducida por Aye. Subtitulado por Teacher. Revisión por Yure. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gang of Youths e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção