Traducción generada automáticamente
Bad Day
Garou
Mal día
Bad Day
¿Dónde está el momento en que más lo necesitamos?
Where is the moment we need it the most
Si pateas las hojas, la magia se pierde
You kick up the leaves and the magic is lost
Me dicen que tus cielos azules se desvanecen a grises
They tell me your blue skies fade to grey
Me dicen que tu pasión se ha ido
They tell me your passion's gone away
Y no necesito que me lo lleves
And I don't need no carryin' on
Te paras en la línea sólo para llegar a un nuevo mínimo
You stand in the line just to hit a new low
Estás fingiendo una sonrisa con el café para llevar
You're faking a smile with the coffee to go
Me dices que tu vida ha estado muy fuera de línea
You tell me your life's been way off line
Te caes en pedazos cada vez
You're falling to pieces everytime
Y no necesito que me lo lleves
And I don't need no carryin' on
Porque tuviste un mal día
Cause you had a bad day
Vas a derribar uno
You're taking one down
Cantas una canción triste sólo para darle la vuelta
You sing a sad song just to turn it around
Dices que no sabes
You say you don't know
Me dices que no mientas
You tell me don't lie
Trabajas con una sonrisa y vas a dar un paseo
You work at a smile and you go for a ride
Tuviste un mal día
You had a bad day
La cámara no miente
The camera don't lie
Vas a volver a bajar y no te importa
You're coming back down and you really don't mind
Tuviste un mal día
You had a bad day
Tuviste un mal día
You had a bad day
Bueno, necesitas unas vacaciones de cielo azul
Well you need a blue sky holiday
El punto es que se ríen de lo que dices
The point is they laugh at what you say
Y no necesito que me lo lleves
And I don't need no carryin' on
Tuviste un mal día
You had a bad day
Vas a derribar uno
You're taking one down
Cantas una canción triste sólo para darle la vuelta
You sing a sad song just to turn it around
Dices que no sabes
You say you don't know
Me dices que no mientas
You tell me don't lie
Trabajas con una sonrisa y vas a dar un paseo
You work at a smile and you go for a ride
Tuviste un mal día
You had a bad day
La cámara no miente
The camera don't lie
Vas a volver a bajar y no te importa
You're coming back down and you really don't mind
Tuviste un mal día
You had a bad day
(Oh.. Vacaciones)
(Oh.. Holiday)
A veces el sistema se pone en un parpadeo
Sometimes the system goes on the blink
Y todo el asunto resulta mal
And the whole thing turns out wrong
Puede que no regreses y ya sabes
You might not make it back and you know
Que podrías estar bien oh tan fuerte
That you could be well oh that strong
Y no me equivoco
And I'm not wrong
Entonces, ¿dónde está la pasión cuando más lo necesitas?
So where is the passion when you need it the most
Oh tú y yo
Oh you and I
Si pateas las hojas, la magia se pierde
You kick up the leaves and the magic is lost
Porque tuviste un mal día
Cause you had a bad day
Vas a derribar uno
You're taking one down
Cantas una canción triste sólo para darle la vuelta
You sing a sad song just to turn it around
Dices que no sabes
You say you don't know
Me dices que no mientas
You tell me don't lie
Trabajas con una sonrisa y vas a dar un paseo
You work at a smile and you go for a ride
Tuviste un mal día
You had a bad day
Has visto lo que te gusta
You've seen what you like
¿Y cómo se siente por una vez más?
And how does it feel for one more time
Tuviste un mal día
You had a bad day
Tuviste un mal día
You had a bad day
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Garou e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: