Traducción generada automáticamente
Telephone Mama
Gazebo
Teléfono Mamá
Telephone Mama
Viví mi vida en una hoja de afeitar
I lived my life on a razor blade
Nunca he encontrado escape en mi sombra vacía
Never found escape in my empty shade
Hasta que llegó un día cuando la C.I.A
Till came one day when the c.i.a
Dijo que te necesitamos mal en Leningrado
Said we need you bad down in leningrad
Me quité la vida de un extranjero legal
I took my life of a legal alien
Una «bailarina boliviana» eso es lo que yo era
A "bolivian dancer" that's what i was
Y sabía que había encontrado mi objetivo
And I knew I found my aim
Sólo telefonear a mamá
Just telephone mama
Sólo viviendo con una píldora venenosa
Just living on a poison pill
Sólo telefonear a mamá
Just telephone mama
Un robot vestido para matar
A robot dressed to kill
Teléfono mamá
Telephone mama
Eso es todo lo que tenía en mente
That's all I kept in mind
Sólo telefonear a mamá
Just telephone mama
El resto queda atrás
The rest is left behind
¿Conocí a Freulein en un café francés?
I met freulein in a french caf?
Sólo un cigarrillo y «les jeux sont faits
Just a cigarette and "les jeux sont faits"
Hasta que llegó una noche cuando ella estaba a la vista
Till came one night when she was in sight
A través de la puerta del baño la vio buscar más
Through the bathroom door saw her seek for more
Tomé mi potro y le apunté a los ojos
I took my colt and I pointed at her eyes
Un cáncer sentimental que es lo que era
A sentimental cancer that's what it was
Y sabía que había perdido mi premio
And I knew I lost my prize
Sólo telefonear a mamá
Just telephone mama
Sólo viviendo con una píldora venenosa
Just living on a poison pill
Sólo telefonear a mamá
Just telephone mama
Un robot vestido para matar
A robot dressed to kill
Teléfono mamá
Telephone mama
Eso es todo lo que tenía en mente
That's all I kept in mind
Sólo telefonear a mamá
Just telephone mama
El resto queda atrás
The rest is left behind
Ella me miró Dios era tan dulce
She looked at me god she was so sweet
Ella se arrodilló a mis pies dijo que tenía que hacer trampa
She knelt to my feet said she had to cheat
Porque vivió su vida con el cuchillo más afilado
Cause she lived her life on the sharpest knife
Y el K.G.B nunca la dejó respirar
And the k.g.b never let her breathe
Tomé su mano decidimos ir muy lejos
I took her hand we decided to go far
El ingenuo «bailarín» eso es lo que yo era
The naivest "dancer" that's what I was
Y dos hombres se acercaron al coche
And two men approached the car
Sólo telefonear a mamá
Just telephone mama
Sólo viviendo con una píldora venenosa
Just living on a poison pill
Sólo telefonear a mamá
Just telephone mama
Un robot vestido para matar
A robot dressed to kill
Teléfono mamá
Telephone mama
Eso es todo lo que tenía en mente
That's all I kept in mind
Sólo telefonear a mamá
Just telephone mama
El resto queda atrás
The rest is left behind
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gazebo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: