Tears For Galileo

An early morning in '89 you swept across the atmosphere again
A satellite to breach through the sky
Flyby orbits, checking moons...
You never left your sites too soon
Ida and Gaspar asteroids they broke their veils

Just tears for Galileo
(Oh I wanna shed my tears for Galileo)
Just tears for Galileo
(Oh how can this be tears for Galileo?)

I can't forget it, it's in my mind
September 21st '03 and then
I've never seen that spot anymore
Goodbye my old friend, farewell...
On Jupiter you've found your end my friend
And everytime your data's keep reminding me

Just tears for Galileo
(Oh I wanna shed my tears for Galileo)
Just tears for Galileo
(Oh how can this be tears for Galileo?)

Another spacecraft in the night
Another voice from mankind
Another drop of water in these endlessness of time

Just for Galileo
(Oh I wanna shed my tears for Galileo)
Just tears for Galileo
(Oh how can this be tears for Galileo?)

Just tears for Galileo

Lágrimas para Galileo

Temprano en la mañana del 89, volviste a atravesar la atmósfera
Un satélite para entrar a través del cielo
Órbitas voladoras, revisando lunas
Nunca abandonaste tus sitios demasiado pronto
Asteroides Ida y Gaspar rompieron sus velos

Sólo lágrimas por Galileo
(Oh, quiero derramar mis lágrimas por Galileo)
Sólo lágrimas por Galileo
(Oh, ¿cómo pueden ser lágrimas para Galileo?)

No puedo olvidarlo, está en mi mente
21 de septiembre de 2003 y luego
Nunca había visto ese lugar
Adiós mi viejo amigo, adiós
En Júpiter has encontrado tu final, amigo mío
Y cada vez que tus datos me recuerdan

Sólo lágrimas por Galileo
(Oh, quiero derramar mis lágrimas por Galileo)
Sólo lágrimas por Galileo
(Oh, ¿cómo pueden ser lágrimas para Galileo?)

Otra nave espacial en la noche
Otra voz de la humanidad
Otra gota de agua en estos interminables tiempos

Sólo para Galileo
(Oh, quiero derramar mis lágrimas por Galileo)
Sólo lágrimas por Galileo
(Oh, ¿cómo pueden ser lágrimas para Galileo?)

Sólo lágrimas por Galileo

Composição: Paul Mazzolini