Traducción generada automáticamente
Cronaca Bianca
Gen Rosso
Crónica Blanca
Cronaca Bianca
No quiero ver más
Non voglio più vedere
ensangrentó las fronteras
macchiarsi di sangue le frontiere,
No quiero oír más
non voglio più sentire
que ya no puedes salir de las drogas
che dalla droga non si può più uscire.
Ya no quiero saber sólo las noticias negras
Non voglio più sapere solo la cronaca nera
y cuántas personas como yo lo esperan!
e quanta gente come me lo spera!
A veces ciudades
A volte le città
son campos de batalla
son campi di battaglia
que la violencia se enciende
che la violenza infiamma
como fuego en la pajita
come fuoco nella paglia.
No se puede soportar mirando la piel y su color
Non si può stare a guardare la pelle ed il suo colore
porque cada hombre espera un poco de amor
perché ogni uomo aspetta un po' d'amore,
porque cada hombre espera un poco de amor
perché ogni uomo aspetta un po' d'amore.
Y pronto lo hará
E presto si farà,
fuera del futuro ya nos espera
fuori ci aspetta già il futuro;
y pronto será
e presto si farà
creer en el hombre es un golpe seguro!
credere nell'uomo è un colpo sicuro!
Y pronto, pronto sea
E presto, presto sia
Busquemos otra manera juntos
cerchiamo insieme un'altra via;
y pronto, pronto sea
e presto, presto sia
la vida es una gran sinfonía
la vita è una grande sinfonia.
A menudo hace más ruido
Fa spesso più rumore
el ruido de un árbol que cae
il tonfo di un albero che cade
que todo un bosque
che una foresta intera
que crece en silencio y no ve
che cresce in silenzio e non si vede.
Bueno no hace noticias no hace ruido, realmente
Il bene non fa notizia non fa rumore, davvero,
pero sobre sus hombros lleva todo el mundo
ma sulle spalle porta il mondo intero.
Hay que mirar alrededor
C'è da guardarsi attorno
y ver que muchas cosas pueden hacer
e vedere che molto si può fare,
a veces se necesita poco
a volte basta poco:
cada uno de nosotros puede comenzar
ognuno di noi può cominciare.
Escribiremos periódicos sólo con “crónica blanca
Scriveremo giornali solo con "cronaca bianca"
y el coraje simplemente no nos falta
ed il coraggio proprio non ci manca
y el coraje ciertamente no falta!
ed il coraggio certo non ci manca!
Y la fiesta será
E festa si farà
fuera del futuro ya nos espera
fuori ci aspetta già il futuro;
y fiesta será
e festa si farà
creer en el hombre es un golpe seguro!
credere nell'uomo è un colpo sicuro!
Y fiesta, ya sea fiesta
E festa, festa sia
Busquemos otra manera juntos
cerchiamo insieme un'altra via;
y festejar, festejar ambos
e festa, festa sia
la vida es una gran sinfonía
la vita è una grande sinfonia.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gen Rosso e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: