Traducción generada automáticamente
River's Edge
Gene Loves Jezebel
Borde del río
River's Edge
He estado viendo caer las lágrimas
I've been watching the tears fall
Cae como la lluvia, como una cascada
Fall like rain, like a waterfall
Soy el mendigo de tu puerta
I'm the beggar at your door
Estás soplando fuerte, estás soplando frío
You're blowin' hard, you're blowin' cold
Renunciar a tu dulzura
Give up your sweetness
Quiero más
I want some more
Renunciar, vamos
Give it up, come on
Comparte tu amor
Share your love
En el borde del río
At the River's Edge
Estamos en el borde del río
We're at the River's Edge
Acuéstate a mi lado otra vez
Lay down beside me again
Tu cuerpo brilla, tu cuerpo brilla
Your body glistens, your body glows
Y si escucho, si escucho de cerca
And if I listen, if I listen close
Puedo oír tu corazón
I can hear your heart
Estoy aquí y me fui como un vagabundo
I'm here and gone like a vagabond
¿No me dirás que pertenezco?
Won't you tell me I belong
Regresar por la promesa de tu amor
Coming back for the promise of your love
Regresando
Coming back
En el borde del río
At the River's Edge
Estamos en el borde del río
We're at the River's Edge
Es donde terminan nuestros problemas
It's where our troubles end
Es donde terminan
It's where they end
En el borde del río
At the River's Edge
Estamos en el borde del río
We're at the River's Edge
Acuéstate a mi lado otra vez
Lay down beside me again
Estás en mis ojos, estás en mi cabeza
You're in my eyes, you're in my head
Estás en todas partes que miro, más allá de comparar
You're everywhere I look, beyond compare
Nada parece importar, excepto por ese momento
Nothing seems to matter, except for that moment
Nada es lo que debería ser, debo haber estado soñando
Nothing's what it should be, I must have been dreaming
Donde quiera que mire, tú estás donde yo miro
Everywhere I look, you're everywhere I stare
Estás en mis ojos, estás en mi cabeza
You're in my eyes, you're in my head
Nunca oí el trueno, nunca sentí a Dios
I never heard the thunder, I never felt God
Buscando un amante que nunca ha nacido
Looking for a lover that's never been born
Que nunca ha nacido
That has never been born
Que nunca ha nacido
That has never been born
Eso ha pasado mucho tiempo
That's been long
Todavía estoy vagando
I'm still wandering
Llena mis oraciones
Fill my prayers
En el borde del río
At the River's Edge
Estamos en el borde del río
We're at the River's Edge
Acuéstate a mi lado otra vez
Lay down beside me again
En el borde del río
At the River's Edge
Estamos en el borde del río
We're at the River's Edge
Acuéstate a mi lado una vez más
Lay down beside me once again
En el borde del río
At the River's Edge
Dulces recuerdos
Sweet memories
Es donde terminan nuestros problemas
It's where our troubles end
Es donde terminan
It's where they end
En el borde del río
At the River's Edge...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gene Loves Jezebel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: