Traducción generada automáticamente
The Lamb Lies Down On Broadway
Genesis
El Cordero se acuesta en Broadway
The Lamb Lies Down On Broadway
Y el cordero se acuesta en Broadway
And the lamb lies down on Broadway
Temprana en la mañana Manhattan
Early morning Manhattan
Los vientos del océano soplan en la tierra
Ocean winds blow on the land
El Palacio del cine está deshecho
The Movie-Palace is now undone
Los vigilantes de toda la noche se han divertido
The all-night watchmen have had their fun
Dormir barato en el espectáculo de medianoche
Sleeping cheaply on the midnight show
Es el mismo tiempo de fin de año
It's the same old ending-time to go
¡Fuera de aquí!
Get out!
Parece que no pueden dejar su sueño
It seems they cannot leave their dream
Hay algo moviéndose en la acera vapor
There's something moving in the sidewalk steam
Y el cordero se acuesta en Broadway
And the lamb lies down on Broadway
Los volantes de la noche sienten sus dolores
Nightime's flyers feel their pains
Farmacia derriba las cadenas
Drugstore takes down the chains
El movimiento de metal viene en ráfagas
Metal motion comes in bursts
Pero la gasolinera puede saciar esa sed
But the gas station can quench that thirst
Suspensión agrietada en carretera no hecha
Suspension cracked on unmade road
Los ojos del camionero dicen “sobrecarga
The trucker's eyes read 'Overload'
Y en el metro
And out on the subway
Rael Imperial Aerosol Niño
Rael Imperial Aerosol Kid
Sale a la luz del día, pistola escondida
Exits into daylight, spraygun hid
Y el cordero se acuesta en Broadway
And the lamb lies down on Broadway
El cordero parece estar fuera de lugar
The lamb seems right out of place
Sin embargo, el escenario de la calle Broadway encuentra un foco en su cara
Yet the Broadway street sceng finds a focus in its face
De alguna manera está ahí tirado
Somehow it's lying there
Trae una quietud al aire
Brings a stillness to the air
Aunque la luz hecha por el hombre, por la noche es muy brillante
Though man-made light, at night is very bright
No hay ninguna víctima de blanqueo
There's no whitewash victim
Como los neones se oscurecen, a la capa de
As the neons dim, to the coat of white
Rael Imperial Aerosol Niño
Rael Imperial Aerosol Kid
Se limpia el arma. Se ha olvidado de lo que hizo
Wipes his gun - he's forgotten what he did
Y el cordero se acuesta en Broadway
And the lamb lies down on Broadway
Suzanne cansó su trabajo todo hecho
Suzanne tired her work all done
Piensa en dinero, cariño, estar en neón
Thinks money, honey, be on neon
El guante de terciopelo de Cabman suena el cuerno
Cabman's velvet glove sounds the horn
Y el rey aserrín escupe su desprecio
And the sawdust king spits out his scorn
¡Maravillas mujeres te sacan las ciegas!
Wonder women draw your blind!
¡No me mires! No soy de tu clase
Don't look at me! I'm not your kind
¡Soy Rael!
I'm Rael!
Algo dentro de mí acaba de empezar
Something inside me has just begun
Dios sabe lo que he hecho
Lord knows what I have done
Y el cordero se acuesta en Broadway
And the lamb lies down on Broadway
En Broadway
On Broadway
Dicen que las luces siempre brillan en Broadway
They say the lights are always bright on Broadway
Dicen que siempre hay magia en el aire
They say there's always magic in the air
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Genesis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: