Traducción generada automáticamente
Exiting
George Ogilvie
Salir
Exiting
Estoy corriendo anillos alrededor
I'm running rings around
Este silencioso pueblo español
This silent old Spanish town
Donde sólo llovía cuando salió el sol
Where it only rained when the sun came out
Aparecería como si de la nada
Would appear as if from nowhere
Corto y dulce y avistamientos fueron raros
Short and sweet and sightings were rare
Pero en paciencia yacía un ritual que podría desnudar
But in patience lay a ritual I could bare
Pero si sólo pudiera existir donde estoy parado
But if I could only exist where I stand
Estaría en medio de la arquitectura inacabada
I'd be in amongst unfinished architecture
Con un resultado no planificado
With an outcome unplanned
Así que no me digas nada
So don't tell me anything
Estoy ocupado saliendo de mi cuerpo
I'm busy exiting my body
Dejar que el mundo tenga su camino conmigo
To let the world have its way with me
Colores brillantes contra el cielo
Bright colours against the sky
Edificios amarillos sin miradas indiscretas
Yellow buildings no prying eyes
Desde los tejados
From the rooftops
Seré lo que quieras
I'll be anything you want
En la noche todavía amplia luz del día
Into evening still broad daylight
Como refugio en una carretera
As I shelter on a highway
Esperando a que las 7.45 se retira tarde
Waiting as the 7.45 pulls in late
Y si sólo pudiera existir donde estoy parado
And if I could only exist where I stand
Estaría en medio de la arquitectura inacabada
I'd be in amongst unfinished architecture
Con un resultado no planificado
With an outcome unplanned
Así que no me digas nada
So don't tell me anything
Estoy ocupado saliendo de mi cuerpo
I'm busy exiting my body
Dejar que el mundo tenga su camino conmigo
To let the world have its way with me
Mientras estoy a la espera de mi tiempo
While I bide my time
Un poco más cerca del paraíso
A little closer to paradise
Cuando todo eso ha salido mal en mi vida
When all that's gone wrong in my life
Sólo estaba en mi propia mente
Was only in my own mind
Así que no me digas nada
So don't tell me anything
No me muestres nada
Don't show me anything
No tengo tiempo para nada
I've no time for anything
No, nada en absoluto
No not anything at all
No, no me digas nada
No don't tell me anything
Estoy ocupado saliendo de mi cuerpo
I'm busy exiting my body
Dejar que el mundo tenga su camino conmigo
To let the world have it's way with me
Mientras estoy a la espera de mi tiempo
While I bide my time
Un poco más cerca del paraíso
A little closer to paradise
Cuando todo eso ha salido mal en mi vida
When all that's gone wrong in my life
Sólo estaba en mi propia mente
Was only in my own mind
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de George Ogilvie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: