Traducción generada automáticamente
October
George Ogilvie
octubre
October
¿Estás decepcionado?
Are you disappointed
Las cosas están lejos de lo que parecen
Things are far from what they seem
¿Y me miras cauteloso?
And do you watch me wary
De lo que podrías ver
Of what you might see
¿Te arrepientes de tu invitación?
Do you regret your invitation
Oh, tu cortesía
Oh your courtesy
¿Te estás quedando sin paciencia?
Are you running out of patience
Como te vas tan cortésmente
As you leave so politely
Entonces, ¿de qué se está convirtiendo, los dos de nosotros
So what is becoming of, the two of us
Estoy volviendo el tiempo sólo para elevarme por encima
I'm turning time back just to rise above
Como si nunca hubiéramos estado, nunca hemos estado aquí antes
As if we've never been, never been here before
Rezando por un final mejor, sólo algo, así que dejaremos de fingir
Praying on a better ending, just something, so we'll stop pretending
Como si nunca hubiéramos estado aquí antes
As if we've never been never been here before
Más que un brazo alrededor de este hombro
More than an arm around this shoulder
Más como una luz en el camino
More like a light along the way
Esta flor que floreció a finales de octubre
This flower that bloomed in late october
El único color entre el gris
The only colour amongst the grey
¿Cómo me gustaría que pudiera haber permanecido así?
How I wish that it could have remained this way
Entonces, ¿qué está pasando de nosotros dos?
So what is becoming of the two of us
Estoy volviendo el tiempo sólo para elevarme por encima
I'm turning time back just to rise above
Como si nunca hubiéramos estado, no, nunca hemos estado aquí antes
As if we've never been, no, never been here before
Rezando por un final mejor sólo algo para que dejemos de fingir
Praying on a better ending just something so we'll stop pretending
Como si nunca hubiéramos estado aquí antes
As if we've never been never been here before
Oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh, yo podría llevarte dentro
Oh I could take you in
O podría tirarte debajo de
Or I could pull you under
Quiero llevarte a casa
I want to take you in
Pero puedo tirarte por debajo de ti
But l may pull you under
Oh cariño, podría llevarte dentro
Oh darling I could take you in
O podría tirarte por debajo de
Or could pull you under
Cariño, podría llevarte dentro
Oh darling l could take you in
Pero no quiero tirarte por debajo de ti
But I don't want to pull you under
¿Qué se está convirtiendo de
What is becoming of
Los dos me estoy volviendo el tiempo sólo para elevarme por encima
The two of us I'm turning time back just to rise above
Como si nunca hubiéramos estado aquí antes
As if we've never been never been here before
Rezando por un final mejor sólo algo para que dejemos de fingir
Praying on a better ending just something so we'll stop pretending
Como si nunca hubiéramos estado, nunca hemos estado aquí antes
As if we've never been, never been here before
Oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de George Ogilvie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: