Traducción generada automáticamente
Here Comes The End (feat. Judith Hill)
Gerard Way
Aquí viene el final (hazaña. Judith Hill)
Here Comes The End (feat. Judith Hill)
Tomaron una fotografía
They took a photograph
del lugar que escondiste
Of the place you hid
Nunca vas a encontrar lo que estás buscando
You're never gonna find what you're looking for
Y nunca vas a huir de lo que hiciste
And you're never gonna run from the thing you did
¿Es verdad?
Is it true?
Aquí estoy yo mirándote
Here is me looking at you
Tengo una máscara rota
I've got a broken mask
Una luz que nunca necesitaré
A light I'll never need
Mi dedo en el botón si tienes que preguntar
My finger on the button if you gotta ask
Porque tenemos un amor más grande que la Tercera Guerra Mundial
'Cause we got a love that's bigger than World War Three
¿Es verdad?
Is it true?
Aquí estoy yo mirándote
Here is me looking at you
El reloj se mueve
The clock is moving
Manos a medianoche
Hands to midnight
¿Podemos superar esto?
Can we get through this?
Mientras las paredes bajan todos pretendemos
While the walls come down we all pretend
Aquí viene el final
Here comes the end
Aquí viene el final
Here comes the end
(Ahora puedes sentir, ¿puedes sentirlo?)
(Now can you feel, can you feel it?)
El tiempo se está acabando
The time is running out
Los días se mueven rápido
The days are moving fast
Los escuadrones antidisturbios están inquietos y no hay más luz
The riot squads are restless and there's no more light
Sólo la paranoia rastrera y las noches de insomnio
Just the creeping paranoia and the sleepless nights
Mira hacia un lado
Look away
Porque no tienen nada que decir
'Cause they got nothing to say
El reloj se mueve
The clock is moving
Manos a medianoche
Hands to midnight
¿Podemos superar esto?
Can we get through this?
Mientras las paredes bajan todos pretendemos
While the walls come down we all pretend
Aquí viene el final
Here comes the end
¿Qué haremos entonces?
What will we do then?
Después de medianoche
After midnight
¿Podemos superar esto?
Can we get through this?
¿Nos caeremos todos? Bueno, eso depende
Will we all fall down? Well that depends
Aquí viene el final
Here comes the end
(Ahora puedes sentir, ¿puedes sentirlo?)
(Now can you feel, can you feel it?)
Aquí viene el final
Here comes the end
(Ahora puedes sentir, puedes sentirlo? Ah, sí
(Now can you feel, can you feel it? Uh-huh)
Aquí para contarte (Aquí para contarte)
Here to tell ya (Here to tell ya)
Bueno, que es hora de ponerse de pie (Levántate)
Well, that it's time to stand up (Stand up)
Porque no vamos a ceder (no vamos a ceder)
'Cause we won't give in (We won't give in)
Bueno, sí, todo el mundo pasa por esto
Well yeah, everybody gets through this
Todos lo superaremos
We'll all get through this
(Ahora puedes sentir, ¿puedes sentirlo?)
(Now can you feel, can you feel it?)
Aquí viene el final
Here comes the end
(Ahora puedes sentir, ¿puedes sentirlo?)
(Now can you feel, can you feel it?)
Aquí viene el final
Here comes the end
(Ahora puedes sentir, ¿puedes sentirlo?)
(Now can you feel, can you feel it?)
Bueno, todo el mundo pasa por esto
Well now, everybody gets through this
Todos lo superaremos
We'll all get through this
Ayy-ayy-ayy
Ayy-ayy-ayy
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gerard Way e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: