Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 637

Fotoromanza

Gianna Nannini

Letra
Significado

Fotoromancia

Fotoromanza

Si no sales por la noche
Se la sera non esci

te haces un sándwich mientras ves la televisión
ti prepari un panino mentre guardi la tv

¿Tú también?
anche tu?

Te quedas dormido con alguien
Ti addormenti con qualcuno

que a la luz del día ya no sabes
che alla luce del giorno non conosci più

¿Tú también?
anche tu?

Te llamaré o no, te llamaré o no
Ti telefono o no, ti telefono o no,

Tengo la moral en el sótano
ho il morale in cantina

Llámame o no, llámame o no
Mi telefoni o no, mi telefoni o no,

quién sabe quién va a ganar
chissà chi vincerà

Entonces, si te diviertes
Poi se ti diverti

no lo dejes a un lado un poco de felicidad
non la metti da parte un po' di felicità

¿Tú también?
anche tu?

Me gustaría soñar contigo, pero
Io vorrei sognarti, ma

Perdí mi sueño y mi imaginación
ho perduto il sonno e la fantasia

¡Tú también!
anche tu!

Te llamaré o no, te llamaré o no
Ti telefono o no, ti telefono o no,

No me rindo primero
io non cedo per prima

Llámame o no, llámame o no
Mi telefoni o no, mi telefoni o no,

Quién sabe quién ganará
chissà chi vincerà…

Este amor es una cámara de gas
Questo amore è un camera a gas

es un palacio en llamas en la ciudad
è un palazzo che brucia in città,

este amor es una hoja delgada
questo amore è una lama sottile

es una escena en cámara lenta
è una scena al rallentatore

este amor es una bomba en el hotel
questo amore è una bomba all'hotel

este amor es una falsificación en el ring
questo amore è una finta sul ring

es una llama que explota en el cielo
è una fiamma che esplode nel cielo

este amor es un helado venenoso
questo amore è un gelato al veleno

No puedo decirlo
Io non riesco a dirlo

es que sólo quiero que un poco más
è che ti vorrei soltanto un po' di più

¿Tú también?
anche tu?

Me gustaría tocarte, pero
Io vorrei toccarti, ma

más cerca me acerco cuanto más no sé quién eres
più mi avvicino più non so chi sei

¿Tú también?
anche tu?

Te llamaré o no, te llamaré o no
Ti telefono o no, ti telefono o no,

No me rindo primero
io non cedo per prima

Llámame o no, llámame o no
Mi telefoni o no, mi telefoni o no,

Quién sabe quién ganará
chissà chi vincerà…

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gianna Nannini e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção