Traducción generada automáticamente
L'orage
Gigliola Cinquetti
La tormenta
L'orage
Cuando salimos de la ciudad
Quand on a quitté la ville
en su coche
sur ton automobile
para ir a la caza de codorniz
pour aller à la chasse aux cailles
había un cielo azul
il y avait un ciel d'azur
hemos estado picando en
on a piqu'niqué sur
una piedra de molino de paja
un meul de paille.
Cuando llegamos a la carretera
Quand on a r'pris la route
las primeras gotas
le premières gouttes
en las ventanas cayó
sur les vitres sont tombées
de nuestra espalda
dès notre arri vée.
La tormenta
L'orage
cayó sobre nosotros toda la lluvia del cielo
a fait tomber sur nous toute la pluie du ciel
la tormenta
l'orage
nos sorprendió, pero esperando el arco iris
nous a surpris mais en attendant l'arc-en-ciel
Me he protegido a mí mismo
moi, je me suis abritée
bajo tu gran encerado
sous ton grand ciré
bajo tu encerado
sous ton ciré
Me apretaste
tu m'as serrée.
A partir de la mañana siguiente
Dès le lendemain matin
el rifle en la mano
le fusil à la main
Te escondiste en los helechos
tu t'es caché dans les fougères
Yo y tu viejo perro Noiraud
moi et ton vieux chien Noiraud
que llevábamos en la parte posterior
on portait sur le dos
sus cartouchiers
tes cartouchières.
Pero renacimos
Mais on est rev'nus
tan pronto llovió
si tôt qu'il a plu
sin una guija— sin un pato
sans un caill'sans canard
bajo el negro de la nube
sous le nuag's noirs.
La tormenta
L'orage
cayó sobre nosotros toda la lluvia del cielo
a fait tomber sur nous toute la pluie du ciel
la tormenta
l'orage
nos sorprendió, pero esperando el arco iris
nous a surpris mais en attendant l'arc-en-ciel
Me he protegido a mí mismo
moi, je me suis abritée
bajo tu gran encerado
sous ton grand ciré
bajo tu encerado
sous ton ciré
Me apretaste
tu m'as serrée.
La tormenta
L'orage
nos sorprendió, pero esperando el arco iris
nous a surpris mais en attendant l'arc-en-ciel
Me he protegido a mí mismo
moi, je me suis abritée
debajo de tu gran cera
sous ton grand ciré.
La tormenta
L'orage
cayó sobre nosotros toda la lluvia del cielo
a fait tomber sur nous toute la pluie du ciel
la lluvia del cielo
la pluie du ciel.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gigliola Cinquetti e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: