J'ai le blues de toi

Un goût d'alcool déchire ma peau
Tous mes bateaux portent ton drapeau
Tu as brûlé mes avions de papier
Sur mon journal, tu fais la cover
Des fleurs du mal étouffent mon cœur
J'écris ton nom sur les nuits de janvier
{Refrain:}
J'ai le blues de toi
De tes silences tendres et de ta voix
Oui j'ai le blues de toi
Sans qui j'ai tant de mal à être moi
J'avais envie de faire mon ciel dans ton enfer
Simplement fou je crois
Le blues de toi
Nos souvenirs explosent ma tête
Notre avenir est un vieux gadget
Une aventure que tu as oubliée
Et tes violons de mélancolie
Me font un long solo de folie
Tu es partout sur mon calendrier
{au Refrain}...
Un goût d'alcool déchire ma peau
Tous mes bateaux portent ton drapeau
Tu as brûlé mes avions de papier

Tengo el blues de ti

Un sabor de alcohol me desgarra la piel
Todos mis barcos llevan tu bandera
Quemaste mis aviones de papel
En mi diario, haz la portada
Las flores del mal ahogan mi corazón
Escribo tu nombre en las noches de enero
Abstenerse
Tengo el blues de ti
Tus tiernos silencios y tu voz
Sí, tengo el blues de ti
Sin quien tengo tan difícil ser yo
Yo quería hacer mi cielo en tu infernal
Es una locura, creo
El blues de ti
Nuestros recuerdos me explotan la cabeza
Nuestro futuro es un viejo gadget
Una aventura que has olvidado
Y tus violines melancólicos
Hazme un largo solitario de locura
Estás en todo mi calendario
en el estribillo
Un sabor de alcohol me desgarra la piel
Todos mis barcos llevan tu bandera
Quemaste mis aviones de papel

Composição: