Traducción generada automáticamente
Les sunlights des tropiques
Gilbert Montagné
Luces solares de los trópicos
Les sunlights des tropiques
Vivir bajo el ecuador de Brasil
Vivre sous l'équateur du Brésil
Entre Cuba y Manila
Entre Cuba et Manille
En verano es fácil
A l'heure d'été c'est facile
Toma mi mano, ven a bailar
Prends-moi la main, viens danser
Tengo sol en mi piel
J'ai du soleil sur la peau
Tengo un bongo en mi corazón
J'ai dans le cœur un bongo
Tengo un ave en mi cabeza
J'ai dans la tête un oiseau
¿Quién te dice en voz alta?
Qui te dit tout haut
Abstenerse
{Refrain:}
Vamos, baila
Viens danser,
Bajo las luces del sol de los trópicos
Sous les sunlights des tropiques
El amor se dice en la música
L'amour se raconte en musique
Tenemos toda la noche para amarnos
On a toute la nuit pour s'aimer
Mientras tanto vienen a bailar
En attendant viens danser
Me encanta el Océano Pacífico
J'aime l'océan pacifique
Me hace algo mágico
Ça m'fait quelque chose de magique
Hay un riñón que hacer y soñar
Y a rein à faire qu'à rêver
Toma mi mano, ven a bailar
Prends-moi la main viens danser
Vivir, entre las olas y el cielo
Vivre, entre les vagues et le ciel
Nunca serás más hermosa
Tu ne seras jamais plus belle
Que esa canción que te llama
Que cette chanson qui t'appelle
Toma mi mano, ven a bailar
Prends-moi la main viens danser
Dibujé en tu piel
J'ai dessiné sur ta peau
Una palmera en el borde del agua
Un palmier au bord de l'eau
¿Qué estamos bien, todo es hermoso
Qu'est-ce qu'on est bien, tout est beau
F F F F G C
fa mi fa sol do
en el estribillo
{au Refrain}
Ven a bailar, bailar, bailar, bailar, bailar
Viens danser, viens danser, viens danser,
Ooh, baila, baila, baila, baila, baila, baila
Ooh, danse, danse, danse, danse, danse
Ven a bailar, ven a bailar, ven a bailar, ven a bailar
Viens danser, viens danser, viens danser
Bajo la luz del sol de los trópicos
Sous le sunlight des tropiques
El amor se dice en la música
L'amour se raconte en musique
Tenemos toda la noche para amarnos
On a toute la nuit pour s'aimer
Mientras tanto, ven a bailar
En attendant, viens danser
Me encanta el Océano Pacífico
J'aime l'océan Pacifique
Me hace algo mágico
Ça m'fait quelque chose de magique
No hay nada que hacer más que soñar
Y a rien à faire qu'à rêver
Toma mi mano, ven a bailar
Prends-moi la main, viens danser
Bajo la luz del sol de los tropicales
Sous le sunlight des tropiques,
El amor se dice en la música
L'amour se raconte en musique...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gilbert Montagné e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: