Traducción generada automáticamente
I'm Not Getting Any Younger
Gilbert O'Sullivan
No me estoy volviendo más joven
I'm Not Getting Any Younger
Desde que te conozco, siempre hemos estado juntos
Since I've known you we've always been together
Y en ese tiempo el amor que compartimos que juramos duraría para siempre
And in that time the love we shared we vowed would last forever
Sin embargo, el matrimonio es un tema que apruebas
Yet marriage is a subject you approve
Si no tiene nada que ver contigo
Providing it has nothing whatsoever to do with you
Y por mucho que respeto esa opinión
And much as I respect that view
Tengo que exponer mi caso
Have to state my case
Aunque estoy lejos de estar fuera de la colina
Though I'm far from being over-the-hill
Se me ocurre con cada día que pasa
It occurs to me with each passing day
Que no me estoy volviendo más joven
That I'm not getting any younger
Dios sabe que no fue idea mía
God knows it wasn't my idea
Los años que solían tomar
The years that used to take
Una eternidad para hacer
An eternity to make
Están pasando ahora en lo que parece uno a la semana
Are now passing at what seems like one a week
Si tan sólo nos hubiéramos conocido cuando tenía tu edad
If only we'd have met when I was your age
No tendría este terrible miedo que tengo cuando salga de tu casa
Wouldn't have this awful fear I get when I leave your place
No sabes lo molesto que puede ser
You don't know how upsetting it can be
Para oírte hablar de planes futuros
To hear you talk of future plans
Ninguno de los cuales parece incluirme
None of which seem to include me
Los jeans azules y las botas de tacón alto son geniales
Blue jeans and high heel boots are great
Por supuesto que todavía uso el mío un poco
Course I still wear mine quite a bit
Pero ahora es más evidente que nunca
But it's now more apparent than ever before
A pesar de mantenerme bastante en forma
Despite keeping myself fairly fit
Que no me estoy volviendo más joven
That I'm not getting any younger
Incluso esas canas están empezando a aparecer
Even those grey hairs are now starting to appear
Y hay líneas bajo mis ojos
And there are lines under my eyes
Que nunca solía ser de este tamaño
That never used to be this size
Aunque podría ser debido a la falta de sueño
Even though it could be due to lack of sleep
3algo me dice que es más que ver con el paso de los años
3omething tells me that it's more to do with passing years
A veces creo que tal vez sería mejor
At times I think perhaps it would be better
Si en lugar de ir por este camino
If rather than go on this way
Le envié una carta
Posted you a letter
Explicando con gran detalle por qué me siento
Explaining in great detail why I feel
La forma en que están las cosas entre nosotros
The way things are between us
Te sienta mucho más de lo que me conviene a mí
Suits you much more than it suits me
Tienes toda la vida por delante
You have you whole life ahead of you
Bueno, maldita sea yo también tengo la mía
Well damn it I also have mine
Y a menos que sea por naturaleza un monstruo
And unless I am by nature a freak
No hay duda de esos signos mortales
There's no mistaking those deadly signs
Y no me estoy volviendo más joven
And I'm not getting any younger
Mira de cerca ahora y verás
Look closely now and you will see
El rebelde en su adolescencia
The rebel in his teens
¿Quién pensaba que todos los adultos eran obscenos?
Who thought all adults were obscene
Ahora está algo desencantado con las noticias
Is now somewhat disenchanted with the news
Que los niños de hoy no tienen respeto por sus puntos de vista
That kids today have got no respect for his views
Y no me estoy volviendo más joven
And I'm not getting any younger
Atrás quedaron aquellos días en que los informes escolares eran todo lo que temía
Gone are those days when school reports were all I feared
Ahora por primera vez en mi vida
Now for the first time in my life
Estoy viendo algo que no me gusta
I'm seeing something I don't like
Y no tengo poder para evitar que suceda
And am powerless to prevent from happening
Un día descubrirás por ti mismo lo que quiero decir
One day you'll find out for yourself just what I mean
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gilbert O'Sullivan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: