Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión
visualizaciones de letras 125.252

Heat Waves

Glass Animals

Letra
Significado

Olas de Calor

Heat Waves

(Anoche, todo lo que pensaba eras tú)
(Last night, all I think about is you)

(No pares, cariño, puedes caminar también)
(Don't stop, baby, you can walk through)

(No quiero hacerlo, pero pienso en ti)
(Don't want, but I think about you)

(Sabes que nunca voy a perder)
(You know that I'm never gonna lose)

Brillo de carretera moviendo la visión
Road shimmer wigglin' the vision

Calor, olas de calor, estoy nadando en un espejo
Heat, heat waves, I'm swimmin' in a mirror

Brillo de carretera moviendo la visión)
Road shimmer wigglin' the vision

Calor, olas de calor, estoy nadando en un—
Heat, heat waves, I'm swimmin' in a—

A veces, todo lo que pienso es en ti
Sometimes, all I think about is you

Tarde en la noche a mediados de junio
Late nights in the middle of June

Las olas de calor me han estado fingiendo
Heat waves been fakin' me out

No puedo hacerte más feliz ahora
Can't make you happier now

A veces, todo lo que pienso es en ti
Sometimes, all I think about is you

Tarde en la noche a mediados de junio
Late nights in the middle of June

Las olas de calor me han estado fingiendo
Heat waves been fakin' me out

No puedo hacerte más feliz ahora
Can't make you happier now

Normalmente pongo algo en la tele
Usually I put somethin' on TV

Para no pensar en mí y en ti
So we never think about you and me

Pero hoy reflexiono claramente
But today I see our reflections clearly

En Hollywood, mirando la pantalla
In Hollywood, layin' on the screen

Solo necesitas una vida mejor que esta
You just need a better life than this

Necesitas algo que nunca podré darte
You need somethin' I can never give

Agua falsa al otro lado de la carretera
Fake water all across the road

Se ha ido ahora que ha llegado la noche pero
It's gone now, the night has come, but

A veces, todo lo que pienso es en ti
Sometimes, all I think about is you

Tarde en la noche a mediados de junio
Late nights in the middle of June

Las olas de calor me han estado fingiendo
Heat waves been fakin' me out

No puedo hacerte más feliz ahora
Can't make you happier now

No puedes luchar contra eso, no puedes respirar
You can't fight it, you can't breathe

Dices algo tan cariñoso pero
You say somethin' so lovin', but

Ahora tengo que dejarte ir
Now I gotta let you go

Estarás mejor con alguien nuevo
You'll be better off in someone new

No quiero estar solo
I don't wanna be alone

Sabes que a mí también me duele
You know it hurts me too

Te ves tan roto cuando lloras
You look so broken when you cry

Uno más y luego me despediré
One more and then I'll say goodbye

A veces, todo lo que pienso es en ti
Sometimes, all I think about is you

Tarde en la noche a mediados de junio
Late nights in the middle of June

Las olas de calor me han estado fingiendo
Heat waves been fakin' me out

No puedo hacerte más feliz ahora
Can't make you happier now

A veces, todo lo que pienso es en ti
Sometimes, all I think about is you

Tarde en la noche a mediados de junio
Late nights in the middle of June

Las olas de calor me han estado fingiendo
Heat waves been fakin' me out

No puedo hacerte más feliz ahora
Can't make you happier now

Solo me pregunto con qué estás soñando
I just wonder what you're dreamin' of

Cuando duermes y sonríes tan cómodo
When you sleep and smile so comfortable

Solo desearía poder darle eso a
I just wish that I could give you that

Esa mirada que es perfectamente triste
That look that's perfectly unsad

A veces, todo lo que pienso es en ti
Sometimes, all I think about is you

Tarde en la noche a mediados de junio
Late nights in the middle of June

Las olas de calor me han estado fingiendo
Heat waves been fakin' me out

Las olas de calor me han estado fingiendo
Heat waves been fakin' me out

A veces, todo lo que pienso es en ti
Sometimes, all I think about is you

Tarde en la noche a mediados de junio
Late nights in the middle of June

Las olas de calor me han estado fingiendo
Heat waves been fakin' me out

No puedo hacerte más feliz ahora
Can't make you happier now

A veces, todo lo que pienso es en ti
Sometimes, all I think about is you

Tarde en la noche a mediados de junio
Late nights in the middle of June

Las olas de calor me han estado cambiando
Heat waves been fakin' me out

No puedo hacerte más feliz ahora
Can't make you happier now

Brillo de carretera moviendo la visión
Road shimmer wigglin' the vision

Calor, olas de calor, estoy nadando en un espejo
Heat, heat waves, I'm swimmin' in a mirror

Brillo de carretera moviendo la visión
Road shimmer wigglin' the vision

Calor, olas de calor, estoy nadando en un espejo
Heat, heat waves, I'm swimmin' in a mirror

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Dave Bayley. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Brenda y traducida por G. Subtitulado por LAÌS y más 4 personas. Revisiones por 6 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Glass Animals e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção