Traducción generada automáticamente
Crush
Glee
Aplastar
Crush
Ahh, aplastamiento, ahhh
Ahh, crush, ahhh
Te veo besándome
I see ya blowin' me a kiss
No hace falta un científico
It doesn't take a scientist
Para entender lo que está pasando bebé
To understand what's going on baby
Si ves algo en mi ojo
If you see something in my eye
No analicemos demasiado
Let's not over analyze
No te profundes con eso, nena
Don't go too deep with it baby
Así que deja que sea lo que será
So let it be what it'll be
No hagas un escándalo y te enloqueces por ti y por mí
Don't make a fuss and get crazy over you and me
Esto es lo que voy a hacer
Here's what I'll do
Voy a jugar suelto
I'll play loose
No como si tuviéramos un día con el destino
Not like we have a day with destiny
Es sólo un poco de enamoramiento (enamoramiento)
It's just a little crush (crush)
No como si me desmayara cada vez que tocamos
Not like I faint every time we touch
Es sólo una cosita (aplastamiento)
It's just some little thing (crush)
No como todo lo que hago depende de ti
Not like everything I do depends on you
Sha-la-la-la-la, Sha-la-la-la-la
Sha-la-la-la, Sha-la-la-la
Me está elevando la adrenalina
It's raising my adrenaline
Estás golpeando un corazón de lata
You're banging on a heart of tin
Por favor, no lo hagas demasiado, nena
Please don't make too much of it baby
Dices la palabra “para siempre
You say the word "forevermore"
Eso no es lo que estoy buscando
That's not what I'm looking for
Todo lo que puedo comprometerme es “tal vez
All I can commit to is "maybe"
Así que deja que sea lo que será
So let it be what it'll be
No hagas un escándalo y te enloqueces por ti y por mí
Don't make a fuss and get crazy over you and me
Esto es lo que voy a hacer
Here's what I'll do
Pagaré suelto
I'll pay loose
No como si tuviéramos un día con el destino
Not like we have a day with destiny
Es sólo un poco de enamoramiento (enamoramiento)
It's just a little crush (crush)
No como si me desmayara cada vez que tocamos
Not like I faint every time we touch
Es sólo una cosita (aplastamiento)
It's just some little thing (crush)
No como todo lo que hago depende de ti
Not like everything I do depends on you
Sha-la-la-la-la, Sha-la-la-la-la
Sha-la-la-la, Sha-la-la-la
Cielo vainilla
Vanilla skies
Cercas blancas de piquete en tus ojos
White picket fences in your eyes
Una visión de ti y de mí
A vision of you and me
Es sólo un poco de enamoramiento (enamoramiento)
It's just a little crush (crush)
No como si me desmayara cada vez que tocamos
Not like I faint every time we touch
Es sólo una cosita (aplastamiento)
It's just some little thing (crush)
No como todo lo que hago depende de ti
Not like everything I do depends on you
Sha-la-la-la-la
Sha-la-la-la
No como todo lo que hago depende de ti
Not like everything I do depends on you
Sha-la-la-la-la
Sha-la-la-la
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Glee e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: