Traducción generada automáticamente
Copacabana
Glee
Copacabana
Copacabana
Se llamaba Lola, era una corista
Her name was Lola, she was a showgirl
Con plumas amarillas en el pelo y un vestido cortado hasta allí
With yellow feathers in her hair and a dress cut down to there
Ella merengue y haga el cha-cha
She would merengue and do the cha-cha
Y mientras intentaba ser una estrella, Tony siempre cuidaba el bar
And while she tried to be a star, Tony always tended bar
A través de un piso lleno de gente, trabajaron de ocho a cuatro
Across a crowded floor, they worked from eight til four
Eran jóvenes y se tenían el uno al otro
They were young and they had each other
¿Quién podría pedir más?
Who could ask for more?
En la Copa, Copacabana
At the Copa, Copacabana
El lugar más caliente al norte de La Habana
The hottest spot north of Havana
En la Copa, Copacabana
At the Copa, Copacabana
La música y la pasión siempre fueron la moda
Music and passion were always the fashion
En la Copa... Se enamoraron
At the Copa.... They fell in love
Se llamaba Rico, llevaba un diamante
His name was Rico, he wore a diamond
Fue escoltado a su silla, vio a Lola bailando allí
He was escorted to his chair, he saw Lola dancin' there
Y cuando ella terminó, él la llamó
And when she finished, he called her over
Pero Rico fue un poco demasiado lejos, Tony navegó por el bar
But Rico went a bit too far, Tony sailed across the bar
Y luego los golpes volaron y las sillas fueron aplastadas en dos
And then the punches flew and chairs were smashed in two
Había sangre y un solo disparo
There was blood and a single gun shot
¿Pero quién disparó a quién?
But just who shot whom?
En la Copa, Copacabana
At the Copa, Copacabana
El lugar más caliente al norte de La Habana
The hottest spot north of Havana
En la Copa, Copacabana
At the Copa, Copacabana
La música y la pasión siempre fueron la moda
Music and passion were always the fashion
En la Copa... Perdió su amor
At the Copa.... She lost her love
Se llama Lola, era una corista
Her name is Lola, she was a showgirl
Pero eso fue hace treinta años, cuando solían tener un espectáculo
But that was thirty years ago, when they used to have a show
Ahora es una discoteca, pero no para Lola
Now it's a disco, but not for Lola
Todavía en el vestido que solía usar, plumas se desvanecieron en su cabello
Still in the dress she used to wear, faded feathers in her hair
Ella se sienta allí tan refinada, y se bebe medio ciega
She sits there so refined, and drinks herself half-blind
Perdió su juventud y perdió su Tony
She lost her youth and she lost her Tony
¡Ahora se ha vuelto loca!
Now she's lost her mind!
En la Copa, Copacabana
At the Copa, Copacabana
El lugar más caliente al norte de La Habana
The hottest spot north of Havana
En la Copa, Copacabana
At the Copa, Copacabana
La música y la pasión siempre fueron la moda
Music and passion were always the fashion
En la Copa... No te enamores
At the Copa.... Don't fall in love
No te enamores
Don't fall in love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Glee e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: