Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 490

My Prerogative

Glee

Letra

Mi prerrogativa

My Prerogative

Todo el mundo habla de mí
Everybody's talking all this stuff about me

¿Por qué no me dejan vivir?
Why don't they just let me live

No necesito permiso
I don't need permission

He tomado mis propias decisiones
Made my own decisions

Esa es mi prerrogativa
That's my prerogative

Dicen que estoy loco
They say I'm crazy

Realmente no me importa
I really don't care

Esa es mi prerrogativa
That's my prerogative

Dicen que soy desagradable
They say I'm nasty

Pero me importa un comino
But I don't give a damn

Vivir con chicas es como vivo
Gettin' girls is how I live

Algunos hacen la pregunta
Some ask the question

¿Por qué no puedo ser real?
Why can't I stay real

Pero no me entienden
But they don't understand me

Realmente no conocen el trato
They really don't know the deal

Sobre mi hermano tratando de hacer lo correcto
About my brother trying hard to make it right

No hace mucho antes de que yo realmente despreciara
Not long ago before I really despised

Todo el mundo habla de mí
Everybody's talking all this stuff about me

¿Por qué no me dejan vivir?
Why don't they just let me live

(Dime por qué)
(Tell me why)

No necesito permiso
I don't need permission

He tomado mis propias decisiones
Made my own decisions

Esa es mi prerrogativa
That's my prerogative

(Es mi prerrogativa)
(It's my prerogative)

Es mi prerrogativa
It's my prerogative

Es la forma en que quiero vivir
It's the way that I wanna live

(Es mi prerrogativa)
(It's my prerogative)

Puedo hacer lo que siento
I can do just what I feel

(Es mi prerrogativa)
(It's my prerogative)

Nadie puede decirme qué hacer
Nobody can tell me what to do

(Es mi prerrogativa)
(It's my prerogative)

Porque lo que estoy haciendo
Cause what I'm doin'

Lo estoy haciendo por ti
I'm doin' for you

No me malinterpretes
Don't get me wrong

Realmente no soy un sook
I'm really not a sook

Ego viajes no es lo mío
Ego trips is not my thing

Todas estas relaciones extrañas
All these strange relationships

Realmente me defrauda
Really gets me down

No veo nada malo
I see nothin wrong

Todo el mundo habla de mí
Everybody's talking all this stuff about me

¿Por qué no me dejan vivir?
Why don't they just let me live

(Dime por qué)
(Tell me why)

No necesito permiso
I don't need permission

He tomado mis propias decisiones
Made my own decisions

Esa es mi prerrogativa
That's my prerogative

(Es mi prerrogativa)
(It's my prerogative)

Puedo hacer lo que quiero hacer
I can do what I want to do

(Es mi prerrogativa)
(It's my prerogative)

Puedo vivir mi vida
I can live my life

(Es mi prerrogativa)
(It's my prerogative)

Sigo haciéndolo sólo por ti
I keep doing it just for you

Sólo dímelo, dímelo
Just tell me, tell me

¿Por qué no puedo vivir mi vida?
Why can't I live my life

Sin todo lo que la gente dice
Without the all of the things people say

Puedo hacer lo que quiero hacer
I can do what I want to do

Tú y yo
Me and you

Juntos, juntos, juntos
Together, together, together

Todo el mundo habla de mí
Everybody's talking all this stuff about me

¿Por qué no me dejan vivir?
Why don't they just let me live

(¿Por qué no me dejan vivir)
(Why don't they just let me live)

No necesito permiso
I don't need permission

He tomado mis propias decisiones
Made my own decisions

Esa es mi prerrogativa
That's my prerogative

[Repetir y desvanecerse]
[Repeat and fade]

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Glee e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção