Traducción generada automáticamente
So Emotional
Glee
Tan emotivo
So Emotional
No sé por qué me gusta, sólo lo hago
I don't know why I like it, I just do
He estado escuchando tus latidos dentro de mí
I've been hearing your heartbeat inside of me
Guardo tu fotografía al lado de mi cama
I keep your photograph beside my bed
Vivir en un mundo de fantasías
Livin' in a world of fantasies
No puedo sacarte de mi cabeza
I can't get you out of my head
He estado esperando a que suene el teléfono toda la noche
I've been waiting for the phone to ring all night
¿Por qué quieres hacerme sentir tan bien?
Why you wanna make me feel so good
Tengo un amor propio, nena
I got a love of my own, baby
No debería estar tan colgado de ti
I shouldn't get so hung up on you
Recuerdo la forma en que tocamos. Ojalá no me gustara tanto
I remember the way that we touched I wish I didn't like it so much
Me pongo tan emotivo, nena
I get so emotional, baby
Cada vez que pienso en ti
Every time I think of you
Me pongo tan emotivo, nena
I get so emotional, baby
¿No es chocante lo que el amor puede hacer?
Ain't it shocking what love can do?
¿No es chocante lo que el amor puede hacer?
Ain't it shocking what love can do?
¿No es chocante lo que el amor puede hacer?
Ain't it shocking what love can do?
Tengo que verte entrar en la habitación, nena
I gotta watch you walk in the room, baby
Tengo que verte salir
I gotta watch you walk out
Me gusta la forma en que te mueves
I like the animal way you move
Y cuando hablas, solo cuida tu boca
And when you talk I just watch your mouth
Recuerdo la forma en que tocamos. Ojalá no me gustara tanto
I remember the way that we touched I wish I didn't like it so much
Me pongo tan emotivo, nena
I get so emotional, baby
Cada vez que pienso en ti
Every time I think of you
Me pongo tan emotivo, nena
I get so emotional, baby
¿No es chocante lo que el amor puede hacer?
Ain't it shocking what love can do?
Me pongo tan emotivo, nena
I get so emotional, baby
Cada vez que pienso en ti
Every time I think of you
Me pongo tan emotivo, nena
I get so emotional, baby
¿No es chocante lo que el amor puede hacer?
Ain't it shocking what love can do?
¿No es chocante lo que el amor puede hacer?
Ain't it shocking what love can do?
¿No es chocante lo que el amor puede hacer?
Ain't it shocking what love can do?
Mira, recuerdo la forma en que tocamos. Ojalá no me gustara tanto
See I remember the way that we touched I wish I didn't like it so much
No, no, no, no
No, no, no
Me pongo tan emotivo, nena
I get so emotional, baby
Cada vez que pienso en ti
Every time I think of you
Me pongo tan emotivo, nena
I get so emotional, baby
¿No es chocante lo que el amor puede hacer?
Ain't it shocking what love can do?
Me pongo tan emotivo, nena
I get so emotional, baby
Cada vez que pienso en ti
Every time I think of you
Me pongo tan emotivo, nena
I get so emotional, baby
¿No es chocante lo que el amor puede hacer?
Ain't it shocking what love can do?
Me pongo tan emotivo
I get so emotional
Oh, nena
Oh, baby
¿No es chocante lo que el amor puede hacer?
Ain't it shocking what love can do?
Me pongo tan emotivo
I get so emotional
Cada vez que pienso en ti
Every time I think of you
Me pongo tan emotivo, nena
I get so emotional, baby
¿No es chocante lo que el amor puede hacer?
Ain't it shocking what love can do?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Glee e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: