Traducción generada automáticamente
I'm Not Gonna Miss You
Glen Campbell
No voy a extrañarte
I'm Not Gonna Miss You
Todavía estoy aquí, pero aún así me he ido
I'm still here, but yet I'm gone
No toco la guitarra ni canto mis canciones
I don't play guitar or sing my songs
Nunca definieron quién soy
They never defined who I am
El hombre que te ama hasta el final
The man that loves you 'til the end
Eres la última persona que amaré
You're the last person I will love
Eres la última cara que recordaré
You're the last face I will recall
Y lo mejor de todo, no voy a extrañarte
And best of all, I'm not gonna miss you
No te extrañaré
Not gonna miss you
Nunca voy a abrazarte como lo hice
I'm never gonna hold you like I did
O decir que te amo a los niños
Or say I love you to the kids
Nunca lo verás en mis ojos
You're never gonna see it in my eyes
No me va a doler cuando lloras
It's not gonna hurt me when you cry
Nunca sabré por lo que estás pasando
I'm never gonna know what you go through
Todas las cosas que digo o hago
All the things I say or do
Todo el dolor y todo el dolor
All the hurt and all the pain
Una cosa egoísta permanece
One thing selfishly remains
No voy a echarte de menos
I'm not gonna miss you
No voy a echarte de menos
I'm not gonna miss you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Glen Campbell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: