Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 195

Wedding Ring

Glen Hansard

Letra

Anillo de boda

Wedding Ring

¿Adónde vas ahora, nena?
Where you running to now, baby?

Correr todo el tiempo
Running all the time

¿Adónde vas ahora, cariño?
Where you running to now, darlin'?

Correr a todo el tiempo
Running to all the time

Bueno, espero que sea para tu hermana
Well, I sure hope it’s to your sister

Y no ese hermano malo mío
And not that mean brother of mine

He estado tratando de localizarte, cariño
I’ve been trying to reach you, darlin'

Lo intento, lo intento en vano
I try, I try in vain

He estado tratando de localizarte, cariño
I’ve been trying to reach you, darlin'

Aunque lo intento, lo intento en vano
Though I try, I try in vain

Siempre termino perdiéndote
I always end up losing you

Y caminando a casa bajo la lluvia
And walking home in the rain

Anillo de boda, anillo de boda
Wedding ring, wedding ring

Pequeña banda de oro
Little band of gold

Anillo de boda, anillo de boda
Wedding ring, wedding ring

Pequeña banda de oro
Little band of gold

¿Serás lo suficientemente fuerte como para mantenerla?
Will you be strong enough to keep her

¿Para evitar que su amor se enfríe?
Keep her love from going cold?

Hay un gato salvaje en ti, mujer
There’s a wildcat in you, woman

Un gato salvaje al acecho
A wildcat on the prowl

Hay un gato salvaje en ti, mujer
There’s a wildcat in you, woman

Un gato salvaje al acecho
A wildcat on the prowl

Cada vez que pongo mis brazos alrededor de ti
Every time I put my arms around you

Puedo oír a ese gato salvaje gruñir
I can hear that wildcat growl

Recuerdo cuando te conocí
I remember when I met you

Había algo en la luna
There was something about the moon

Recuerdo la noche en que te conocí
I remember the night I met you

Había algo en la luna
There was something about the moon

No sé si estaba depilando o disminuyendo
I don’t know if it was waxing or waning

Pero sabía que te irías pronto
But I knew that you’d be leaving soon

Anillo de boda, anillo de boda
Wedding ring, wedding ring

Pequeña banda de oro
Little band of gold

Anillo de boda, anillo de boda
Wedding ring, wedding ring

Pequeña banda de oro
Little band of gold

¿Serás lo suficientemente fuerte como para mantenerla?
Will you be strong enough to keep her

¿Para evitar que su amor se haga viejo?
To keep her love from getting old?

Anillo de boda, anillo de boda
Wedding ring, wedding ring

Pequeña banda de oro
Little band of gold

Anillo de boda, anillo de boda
Wedding ring, wedding ring

Pequeña banda de oro
Little band of gold

¿Serás lo suficientemente fuerte como para mantenerla?
Will you be strong enough to keep her

¿Para evitar que su amor se enfríe?
To keep her love from going cold?

¿Serás lo suficientemente fuerte como para mantenerla?
Will you be strong enough to keep her

¿Para evitar que su amor se haga viejo?
To keep her love from getting old?

¿Serás lo suficientemente fuerte como para mantenerla?
Will you be strong enough to keep her

¿Para evitar que su amor se enfríe?
To keep her love from going cold?

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Glen Hansard e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção