Traducción generada automáticamente
Moonlight Serenade
Glenn Miller Orchestra
Serenata a la luz de la luna
Moonlight Serenade
Me paro a tu puerta y la canción que canto es de la luz de la luna
I stand at your gate and the song that I sing is of moonlight.
Estoy de pie y espero el toque de su mano en la noche de junio
I stand and I wait for the touch of your hand in the June night.
Las rosas suspiran una Serenata a la Luz de la Luna
The roses are sighing a Moonlight Serenade.
Las estrellas están resplandor y esta noche como su luz me pone soñando
The stars are aglow and tonight how their light sets me dreaming.
Amor mío, ¿sabes que tus ojos son como estrellas brillantes?
My love, do you know that your eyes are like stars brightly beaming?
Te traigo y te canto una Serenata a la Luz de la Luna
I bring you and sing you a Moonlight Serenade.
Descarriémonos hasta el amanecer
Let us stray till break of day
en el valle de los sueños del amor
in love's valley of dreams.
Sólo tú y yo, un cielo de verano
Just you and I, a summer sky,
una brisa celestial besando los árboles
a heavenly breeze kissing the trees.
Así que no me dejes esperar, ven a mí tiernamente en la noche de junio
So don't let me wait, come to me tenderly in the June night.
Me paro a tu puerta y te canto una canción a la luz de la luna
I stand at your gate and I sing you a song in the moonlight,
una canción de amor, querida, una Serenata a la luz de la luna
a love song, my darling, a Moonlight Serenade.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Glenn Miller Orchestra e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: