Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión
visualizaciones de letras 9.329

feelings fade (feat. RKCB)

gnash

Letra

Feelings Fade (part. RKCB)

feelings fade (feat. RKCB)

Los sentimientos desaparecen cuando las personas cambian
Feelings fade when people change

Yo sigo siendo el mismo
I stayed the same

Tu jugaste tus juegos
You played your games

Y ahora no nos queda nada
And now we're left with nothing

No estoy bien, pero esta bien
I'm not okay, but it's okay

No te alejes
Don't walk away

Tomare la culpa
I'll take the blame

Antes de que nos nos quede nada
Before we're left with nothing

No se si estaré bien sin ti
Don't know if I'll be fine without you

Espero que todo este bien sin ti
I hope I'll be alright without you

Estoy cansado de
I'm tired of

Personas falsas, falsas sonrisas, falsos abrazos
Fake people, fake smiles, fake hugs

Falsas esperanzas, amigos falsos, falso amor
Fake hopes, fake friends, fake love

Porque los amigos falsos son una real perdida de tiempo
Cuz fake friends are a real waste of time

Y un amor falso es una real perdida de vida
And fake love is real waste of life

Así que no me envíes mensajes
So don’t you go texting me

Diciéndome
Telling me

Que te gustaría estar a mi lado
Wish you were next to me

Descansa en paz
Rest in peace

Al final de todo
Everything’s ending eventually

Los mejores amigos se pueden volver tus enemigos
Best friends can become your enemies

¿No hablamos de esto?
Do we have to talk about it?

Tu sabes como te hago sentir, ¿cierto?
You know how I make you feel, right?

Sabes que estaría perdido sin ti
You know I’d be lost without you

Tu nunca sentiste algo tan real, ¿cierto?
You never felt something so real, right?

Recuerdas cuando corrimos a través de esas fuentes
Remember when we ran through all the fountains

En la ciudad esa noche
In downtown that one night?

Ahora estoy huyendo
Now I’m running away

De alguien que pensé que era la única, ¿cierto?
From the one that I thought was the one, right, cuz

Los sentimientos desaparecen cuando las personas cambian
Feelings fade when people change

Yo sigo siendo el mismo
I stayed the same

Tu jugaste tus juegos
You played your games

Y ahora no nos queda nada
And now we're left with nothing

No estoy bien, pero esta bien
I'm not okay, but it's okay

No te alejes
Don't walk away

Tomare la culpa
I'll take the blame

Antes de que nos nos quede nada
Before we're left with nothing

No se si estaré bien sin ti
Don't know if I'll be fine without you

Espero estar bien sin ti
I hope I'll be alright without you

Estoy cansado de
I’m tired of

Secretos, mentiras, excusas
Secrets, lies, excuses

De que me oculten cosas, la verdad es
Holding back, the truth is

Actuó como si no me importara, pero me gustaría hacerlo
I act like I don’t care, but I wish you did

Me usaste para hacerme sonreír, ahora me enfermas
You used to make me smile, now you make me sick

Me gustaría no perder el tiempo
I wish I didn’t waste my time

Me gustaría no cambiar mi mentalidad
I wish you didn’t change my mind

¿No hablamos de esto?
Do we have to talk about it?

Tu sabes como te hago sentir, ¿cierto?
You know how you make me feel, right?

Sabes que estaría perdido sin ti
You know that I'm lost without you

Tu nunca sentiste algo tan real, ¿cierto?
I never felt something so real, right?

Recuerdas cuando corrimos a través de esas fuentes
Remember when we ran through all the lights

En la ciudad esa noche
In downtown that one night?

Ahora estoy huyendo
Now you're running away

De alguien que pensé que era la única, ¿cierto?
From the one that you thought was the one, right, cuz

Los sentimientos desaparecen cuando las personas cambian
Feelings fade when people change

Yo sigo siendo el mismo
I stayed the same

Tu jugaste tus juegos
You played your games

Y ahora no nos queda nada
And now we're left with nothing

No estoy bien, pero esta bien
I'm not okay, but it's okay

No te alejes
Don't walk away

Tomare la culpa
I'll take the blame

Antes de que nos nos quede nada
Before we're left with nothing

No se si estaré bien sin ti
Don't know if I'll be fine without you

Espero que todo este bien sin ti
I hope I'll be alright without you

(Ahh hombre)
(Ahh man)

Espero que nuestros sentimientos no desaparezcan
I hope our feelings don’t fade

Se que sabemos que necesitamos espacio
I know we know we need space

Perdón, se que es tarde
I’m sorry, I know it’s late

Pero tengo algo que decir
But I’ve got something to say

Todo va a estar bien esta noche
It’s gonna be okay, okay tonight

Todo estará bien
It’s gonna be okay, okay

Todo va a estar bien esta noche
It’s gonna be okay, okay tonight

Porque el mañana es solo un sueño lejano
Cuz tomorrow’s just a dream away

Todo va a estar bien esta noche
It’s gonna be okay, okay tonight

Todo estará bien
It’s gonna be okay, okay

Todo va a estar bien esta noche
It’s gonna be okay, okay tonight

Porque el mañana es solo un sueño lejano
Cuz tomorrow’s just a dream away

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de gnash e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção