Traducción generada automáticamente
t-shirt
gnash
camiseta
t-shirt
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Rojo descolorido, mangas cortas
Faded red, short sleeves
No puedo olvidar la forma en que lucías sin tus jeans
I can't forget the way you looked without your jeans on
Está en mi cajón y tú eres todo lo que sueño, así que
It's in my drawer and you're all I dream, so
Tenía que hacerte saber que lo dejaste aquí conmigo
I had to let you know you left it here with me
Me mata admitir que todavía quiero tanto
It kills me to admit that I still want this bad
Y trato de olvidar todos los sentimientos que tuve
And I try to forget all the feelings I had
Pero cada vez que miro en mi armario, no puedo
But each time that I look in my closet, I can't
Porque todavía tengo tu camiseta, ¿la quieres de vuelta?
'Cause I still got your t-shirt, do you want it back?
Te di amor y todo lo que hiciste fue irte primero
I gave you love and all you did was leave first
Entonces me dijiste que no debía lastimarme
Then you told me that I shouldn't be hurt
Traté de ocultarlo, pero no podía ser peor
I tried to hide it, but it couldn't be worse
Me rompiste el corazón y todo lo que conseguí fue esta camiseta
You broke my heart and all I got was this t-shirt
Algo de la forma en que te amo parece maldito
Something 'bout the way I love you seems cursed
Pero he aprendido que el karma tiende a ser una palabra b
But I've learnt karma tends to be a b-word
Así que espero que consigas todo lo que mereces
So I hope you get everything you deserve
Me rompiste el corazón y todo lo que conseguí fue esta camiseta
You broke my heart and all I got was this t-shirt
Camiseta, esta camiseta
T-shirt, this t-shirt
Me rompiste el corazón y todo lo que conseguí fue esta camiseta
You broke my heart and all I got was this t-shirt
Lo quemaría en un incendio si no supiera el olor
I'd burn it in a fire if I didn't know the smell
Lo enterraría seis pies de profundidad si eso ayudaría
I'd burry it six feet deep if that would help
Me mantendría más tiempo, pero no te gusta que te retienen
I'd hold onto it longer, but you don't like being held
Así que realmente me gustaría verte, para que tal vez pueda decirte
So I'd really like to see you, so that maybe I could tell you
Me mata admitir que todavía quiero tanto
It kills me to admit that I still want this bad
Y trato de olvidar todos los sentimientos que tuve
And I try to forget all the feelings I had
Pero cada vez que miro en mi armario, no puedo
But each time that I look in my closet, I can't
Porque todavía tengo tu camiseta, ¿la quieres de vuelta?
'Cause I still got your t-shirt, do you want it back?
Te di amor y todo lo que hiciste fue irte primero
I gave you love and all you did was leave first
Entonces me dijiste que no debía lastimarme
Then you told me that I shouldn't be hurt
Traté de ocultarlo, pero no podía ser peor
I tried to hide it, but it couldn't be worse
Me rompiste el corazón y todo lo que conseguí fue esta camiseta
You broke my heart and all I got was this t-shirt
Algo de la forma en que te amo parece maldito
Something 'bout the way I love you seems cursed
Pero he aprendido que el karma tiende a ser una palabra b
But I've learnt karma tends to be a b-word
Así que espero que consigas todo lo que mereces
So I hope you get everything you deserve
Me rompiste el corazón y todo lo que conseguí fue esta camiseta
You broke my heart and all I got was this t-shirt
Camiseta, esta camiseta
T-shirt, this t-shirt
Me rompiste el corazón y todo lo que conseguí fue esta camiseta
You broke my heart and all I got was this t-shirt
Tal vez esta vez podrías tomar uno de los míos
Maybe this time you could take one of mine
Y tal vez esta vez todo estaría bien
And maybe this time everything would be fine
Así que tal vez esta noche podríamos maldecir todo nuestro derecho
So maybe tonight we could wrong all our right's
Así que tal vez es hora de que lo intentemos
So maybe it's time we should give it a try
Te di amor y todo lo que hiciste fue irte primero
I gave you love and all you did was leave first
Entonces me dijiste que no debía lastimarme
Then you told me that I shouldn't be hurt
Traté de ocultarlo, pero no podía ser peor
I tried to hide it, but it couldn't be worse
Me rompiste el corazón y todo lo que conseguí fue esta camiseta
You broke my heart and all I got was this t-shirt
Algo de la forma en que te amo parece maldito
Something 'bout the way I love you seems cursed
Pero he aprendido que el karma tiende a ser una palabra b
But I've learnt karma tends to be a b-word
Así que espero que consigas todo lo que mereces
So I hope you get everything you deserve
Me rompiste el corazón y todo lo que conseguí fue esta camiseta
You broke my heart and all I got was this t-shirt
Camiseta, esta camiseta
T-shirt, this t-shirt
Me rompiste el corazón y todo lo que conseguí fue esta camiseta
You broke my heart and all I got was this t-shirt
Camiseta, esta estúpida camiseta
T-shirt, this stupid, fucking t-shirt
Me rompiste el corazón y todo lo que conseguí fue esta camiseta
You broke my heart and all I got was this t-shirt
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de gnash e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: