Traducción generada automáticamente
Rainbow
Gogol Bordello
Arcoiris
Rainbow
Cuando la nieve se pone pesada
When the snow is getting heavy,
Los árboles se doblan y lo dejan ir
Trees just bend and let it go,
Entonces, ¿cuántos, cuántos?
So how many, so how many,
¿Huesos rotos que se necesita saber?
Broken bones it takes to know?
Así que despierta, mi principesa
So wake up, my principessa,
Y no me pierdas de vista
And don't let me out of your sight,
He visto el otro lado del arco iris
I've seen the other side of rainbow
Y era blanco y negro
And it was black and white -
Era blanco y negro
It was black and white.
He visto el otro lado del arco iris
I've seen the other side of rainbow,
Era blanco y negro
It was black and white,
Era blanco y negro
It was black and white.
El camino a la libertad, el camino a la libertad
The way to freedom, the way to freedom,
Que yo solía saber
That I used to know,
Está en lo más profundo, está en el conocimiento más profundo de mi alma
Is in the deeper, is in the deeper knowing of my soul,
El camino a la libertad, el camino a la libertad que solía conocer
The way to freedom, the way to freedom that I used to know,
Ritmo lay ritmo lay lay
Ritmo lay ritmo lay
Ritmo pone el flujo
Ritmo lay the flow
Cuando tu enemigo se vuelve cruel
When your enemy gets cruel,
Déjenlos abajo, no lo rompan
Let 'em down, don't break him down,
Y si oyes algo bueno
And if you hear of something good,
¡No lo detengas, pásalo!
Don't hold it back, pass it around!
Así que, despierta, mi mamasutra
So, wake up, my mamasutra
Y no me pierdas de vista
And don't let me out of your sight,
He visto el otro lado del arco iris
I've seen the other side of rainbow,
Y era blanco y negro
And it was black and white,
Era blanco y negro
It was black and white.
He visto el otro lado del arco iris
I've seen the other side of rainbow,
Era blanco y negro
It was black and white,
Era blanco y negro
It was black and white.
El camino a la libertad, el camino a la libertad
The way to freedom, the way to freedom,
Que yo solía saber
That I used to know,
Está en lo más profundo, está en el conocimiento más profundo de mi alma
Is in the deeper, is in the deeper knowing of my soul,
El camino a la libertad, el camino a la libertad que solía conocer
The way to freedom, the way to freedom that I used to know,
Ritmo lay ritmo lay lay
Ritmo lay ritmo lay
Ritmo pone el flujo
Ritmo lay the flow
El camino a la libertad, el camino a la libertad
The way to freedom, the way to freedom,
Que yo solía saber
That I used to know,
Ritmo lay ritmo lay lay
Ritmo lay ritmo lay
Ritmo pone el flujo
Ritmo lay the flow
Oye
Hey,
Sí, hola
Ya-hey
Oye, oye, oye
Ya-hey ya-hey
Oye
Hey,
Sí, hola
Ya-hey
Oye, oye, oye
Ya-hey ya-hey
El camino a la libertad, el camino a la libertad
The way to freedom, the way to freedom,
Que yo solía saber
That I used to know,
Está en lo más profundo, está en el conocimiento más profundo de mi alma
Is in the deeper, is in the deeper knowing of my soul,
Está en lo más profundo, está en el conocimiento más profundo de mi alma
Is in the deeper, is in the deeper knowing of my soul.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gogol Bordello e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: