Traducción generada automáticamente
S.O.S.
Good Charlotte
S.O.S
S.O.S.
¿Alguien está escuchando?
Is anybody listening?
¿Puedes oírme cuando llame?
Can you hear me when I call?
Estoy disparando señales en el aire
I'm shooting signals in the air
Porque necesito la ayuda de alguien
'Cause I need somebody's help
No puedo hacerlo por mi cuenta
I can't make it on my own
Así que me rendiré a mí mismo
So I'm giving up myself
¿Alguien está escuchando?
Is anybody listening?
Escuchando
Listening.
He estado parado aquí y estoy a kilómetros de distancia
I've been standing here and I'm miles away
Haciendo señales esperando que me salven
Making signals hoping they save me
Me encierro dentro de estas paredes
I lock myself inside these walls
Porque ahí fuera siempre me equivoco
'Cause out there I'm always wrong
No creo que vaya a lograrlo
I don't think I'm gonna make it
Así que mientras estoy sentado aquí
So while I'm sitting here
En la víspera de mi derrota
On the eve of my defeat
Escribo esta carta y espero que me salve
I write this letter and hope it saves me
¿Alguien está escuchando?
Is anybody listening?
¿Pueden oírme cuando llamo?
Can they hear me when I call?
Señales de disparo en el aire
Shooting signals in the air
Porque necesito la ayuda de alguien
'Cause I need somebody's help
No puedo hacerlo por mi cuenta
I can't make it on my own
Así que me rendiré a mí mismo
So I'm giving up myself
¿Alguien está escuchando?
Is anybody listening?
Escuchando
Listening.
Estoy atrapado en mi propia cabeza y estoy lejos de los océanos
I'm stuck in my own head and I'm oceans away
¿Alguien se daría cuenta si elegía quedarme?
Would anybody notice if I chose to stay?
Enviaré un SOS esta noche
I send an SOS tonight
Me pregunto si sobreviviré
Wonder if I will survive
¿Cómo diablos llegué tan lejos esta vez?
How in the hell did I get so far away this time?
Así que ahora estoy sentado aquí
So now I'm sitting here
La hora de mi partida está cerca
The time of my departure's near
Rezo una oración
I say a prayer
Por favor, que alguien me salve
"Please, someone save me"
¿Alguien está escuchando?
Is anybody listening?
¿Pueden oírme cuando llamo?
Can they hear me when I call?
Señales de disparo en el aire
Shooting signals in the air
Porque necesito la ayuda de alguien
'Cause I need somebody's help
No puedo hacerlo por mi cuenta
I can't make it on my own
Así que me rendiré a mí mismo
So I'm giving up myself
¿Alguien está escuchando?
Is anybody listening?
Escuchando
Listening.
Estoy perdido aquí
I'm lost here
No puedo hacerlo por mi cuenta
I can't make it on my own
No quiero morir solo
I don't wanna die alone
Estoy tan asustada
I'm so scared
Ahogamiento ahora
Drowning now
Llegar a cabo
Reaching out
Aferrarse a todo lo que amo
Holding on to everything I love
Llorando
Crying out
Morir ahora
Dying now
Necesito ayuda
Need some help
¿Alguien está escuchando?
Is anybody listening?
¿Puedes oírme cuando llame?
Can you hear me when I call?
Señales de disparo en el aire
Shooting signals in the air
Necesito la ayuda de alguien
I need somebody's help
No puedo hacerlo por mi cuenta
I can't make it on my own
Me estoy dando por vencido
I'm giving up myself
¿Alguien está escuchando?
Is anybody listening?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Good Charlotte e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: