Traducción generada automáticamente
Tell Me 'bout It
Gossip Girl
Cuéntamelo
Tell Me 'bout It
Joss, ¿cuánto amor necesitas?
Joss, how much loving do you need?
¿Lo necesita una vez al día, dos veces al día, tres veces al día
Do you need it once a day, twice a day, three times a
día
day
¿Cuatro veces al día? Házmelo saber, yo
Four times a day? You otta let me know, yo
Necesito un poco de amor
I need a little loving
Al menos 2 veces al día
At least 2 times a day
Así que cuando te llamo chico
So when I call you boy
Será mejor que corras aquí enseguida
You better run here right away
Levantemos las manos
Let's have a show of hands
¿Quién es adicto a su hombre?
Who's addicted to their man
Si pudiera hacer las cosas que quiero para ti
If I could do the things I want to you
Estarías cambiando todos tus planes
You'd be changing all your plans
¿Quieres decir que soy tuyo?
You want to say I'm yours
Quiero decir que sí lo es
I want to say yeah it is
¿Quieres decir que lo digas?
You want to say so say
Sé lo que estás pensando, nena
I know what you're thinking, babe
Así que dime, nena
So tell me baby
Cuéntamelo
Tell me 'bout it
Dime cómo te sientes
Tell me how you feel you
(Cómo te sientes)
(How you feel)
Y si el sentimiento es real
And if the feeling's real
(El sentimiento es real)
(Feeling's real)
Dime cuál es el trato
Tell me what's the deal
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
Cuéntamelo
Tell me 'bout it
Te diré cómo me siento
Tell you how I feel
(Cómo me siento)
(How I feel)
Y si el sentimiento es real
And if the feeling's real
(El sentimiento es real)
(Feeling's real)
Vamos a sellar el trato
Let's seal the deal
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
¿Qué piensas de mí y de que estemos juntos?
What you think about me and you being together
¿Podrías romper un batido mi abrigo?
Could you break a shake my coat
En tiempo tormentoso
In stormy weather
¿Tienes esto bajo control?
Have you got this under control
Muéstrame que sabes
Show me you know
Sobre el alma de una mujer
About a woman's soul
Cuéntamelo
Tell me 'bout it
Dime cómo te sientes
Tell me how you feel you
(Cómo te sientes)
(How you feel)
Y si el sentimiento es real
And if the feeling's real
(El sentimiento es real)
(Feeling's real)
Dime cuál es el trato
Tell me what's the deal
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
Cuéntamelo
Tell me 'bout it
Te diré cómo me siento
Tell you how I feel
(Cómo me siento)
(How I feel)
Y si el sentimiento es real
And if the feeling's real
(El sentimiento es real)
(Feeling's real)
Vamos a sellar el trato
Let's seal the deal
Creo que sientes lo que quieres sentir
I think you feel the way you wanna feel
Cuando amar es real
When loving is real
Somos uno en dos mentes
We're one in two minds
Te sientes mal
You feel sick
Será mejor que seas rápido
You better be quick
Espero que me hayas oído, oh
I hope that you heard me, oh
Dime, dime
Tell me, tell me
Porque no esperaré
Cause I won't wait
Suspense que odio
Suspense I just hate
Así que escúpelo ahora
So spit it out now
Si lo sientes como yo lo hago
If you feel it like I do
¿No vendrás y me lo haces?
Won't you come and do it to me
Así que dime nena
So tell me babe
(Cuéntamelo)
(Tell me 'bout it)
Dime cómo te sientes
Tell me how you feel you
(Cómo te sientes)
(How you feel)
Y si el sentimiento es real
And if the feeling's real
(El sentimiento es real)
(Feeling's real)
Dime cuál es el trato
Tell me what's the deal
Cuéntamelo
Tell me 'bout it
(Cuéntamelo)
(Tell me 'bout it)
Te diré cómo me siento
Tell you how I feel
(Cómo me siento)
(How I feel)
Y si el sentimiento es real
And if the feeling's real
(El sentimiento es real)
(Feeling's real)
Vamos a sellar el trato
Let's seal the deal
Sellar el trato
Seal the deal
Cuéntamelo
Tell me 'bout it
(Cuéntamelo)
(Tell me 'bout it)
Dime sobre eso, nena
Tell me 'bout it baby
Cuéntamelo
Tell me 'bout it
Dime sobre eso, nena
Tell me 'bout it baby
(Realmente quiero saber)
(I really wanna know)
Cuéntamelo
Tell me 'bout it
Dime sobre eso, nena
Tell me 'bout it baby
Dímelo
Tell me
(Dime)
(Tell me)
Dime, nena
Tell me baby
Dime, nena
Tell me baby
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gossip Girl e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: