Traducción generada automáticamente
Imagine One Day
SAYGRACE
Imagina un día
Imagine One Day
Demasiada gente no tiene nada que comer
Too many people got nothin´ to eat
Mientras que el hombre rico un festín en su muerte
While the rich man a feast on his kill
Demasiada gente tiene sangre en sus manos
Too many people got blood on their hands
Pensando que no hay nada más que puedan hacer
Thinkin´ there´s nothin´ else they can do
Y te vas de tu día pensando que está bien
And you go ´bout your day thinkin´ it´s okay
No te hará daño ahora si miras a un lado
Won´t hurt you now if you just look away
Imagina que algún día eres tú, ¿qué harías?
Imagine one day it´s you, what would you do?
Imagina que algún día eres tú
Imagine one day it´s you
Dales todo lo que quieras
You give your all
Sí, dame tu mano
Yeah, you give your hand
Tu compasión fluye de la fuente
Your compassion it flow from the source
Construyes tu mundo aquí en igualdad
You build you´re world here on equality
Y juntos encontraréis lo que merecéis
And together you find what your worth
¡Vamos! ¡Vamos!
Come on!
Levántate por la libertad, la gente va a liderar
Stand up for freedom, the people will lead
Levántate por la justicia, oh que sea yo
Stand up for justice, oh let it be me
Coro
Chorus:
Imagina que algún día eres tú, ¿qué harías?
Imagine one day it´s you, what would you do?
Imagina que un día eres tú, ahora te toca a ti
Imagine one day it´s you, it´s your turn now
Imagina que algún día eres tú, ¿qué vas a hacer?
Imagine one day it´s you, what you gonna do?
Imagina que algún día eres tú
Imagine one day it´s you
Puente
Bridge:
¿Crees que eres diferente?
You think you´re different
Nada podría pasarte
Nothin´ could happen to you
Pero las tablas siempre se vuelven
But tables always turn
Así que necesitarás una mano de ayuda
So you´ll need a helpin´ hand
Para construir sobre roca en lugar de sobre una base de arena
To build on rock rather than a foundation of sand
Coro
Chorus
¿Cuántas vidas se tardará en darse cuenta
How many lives will it take to realize
Que nos estamos matando todo el tiempo
That we´re killin´ ourselves all the while
¿Cuánta gente debe morir aquí en vano?
How many people must die here in vain
En nombre del precio que pagamos
In the name of the price that we pay
¡Vamos! ¡Vamos!
Come on!
Levántate por la libertad, la gente va a liderar
Stand up for freedom, the people will lead
Levántate por la justicia, oh que sea yo
Stand up for justice, oh let it be me
Coro, puente, coro y desvanecimiento
Chorus, bridge, chorus & fade
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SAYGRACE e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: