Abby (Demo)
Gracie Abrams
Abby (Demo)
Abby (Demo)
Sube la hiedra, entra por la ventana
Climb up the ivy, come through the window
Escóndete de tú familia, aquí con tú cara cerca
Hide from your family, here with your face close
Cuéntale a tú hermano, como ha estado tan frío
Tell on your brother, how he's been so cold
Te prepararé la cena, ponte los audífonos
I'll make you dinner, put on your headphones
Desconéctate de las malas noticias, cartas de la universidad
Tune out the bad news, letters from college
Extrañas a tú mejor amiga, ella debería estar llamando
You miss your best friend, she should be calling
Solo duerme aquí mismo, en la alfombra
Just fall asleep right here on the carpet
Nunca te despertaría, me quedaré hasta la mañana
I'd never wake you, stay till the mornin' light
Estoy aquí, cae a mí, (a mí)
I'm right here, fall to me, to me
Llena tú cabeza de dulces sueños, (dulces sueños)
Fill your head with sweet dreams, sweet dreams
Nunca lastimarías nada, nada
You'd nevеr hurt a thing, nothing
Espero que sepas hablar conmigo
I hope you know to talk to me
Cuando éramos pequeñas, compartimos un corte de cabello
When wе were little, we shared a haircut
Quería matarte, estaba avergonzada
Wanted to kill you, I was embarrassed
Las madres insistieron que debíamos crecer
Mothers insisted that we would grow up
Y las cosas serían diferentes porque estaríamos más cerca
And things would be different 'cause we would be closer
Cuéntame tus secretos, haz todas tus preguntas
Tell me your secrets, ask every question
Mi puerta está abierta 24/7
My door is open 24/7
Imagina que fuiste hecho de algo en el cielo
Think you were made from somethin' in heaven
Me hiciste amar el número once
You made me love the number eleven
Yo, Estoy aquí, cae a mí, (a mí)
I'm, I'm right here, fall to me, to me
Llena tú cabeza de dulces sueños, (dulces sueños)
Fill your head with sweet dreams, sweet dreams
Nunca lastimarías nada, nada
You'd never hurt a thing, nothing
Espero que sepas hablar conmigo
I hope you know to talk to me, mm
Estaba pensando, recuerdas
I was just thinking, do you remember
¿Irás a Nueva York en noviembre?
Going to New York back in November?
Comiendo chocolate, compartiendo una cama grande
Swallowing chocolate, sharin' a king bed
Juzgando un álbum, juzgando a mi novio
Judgin' an album, judging my boyfriend
¿No es gracioso, estamos envejeciendo?
Isn't it funny, we're getting older
Solías medir a mis hombros
You used to fit right up on my shoulders
No puedo creer que nuestra infancia haya terminado
I can't believe our childhood is over
Estoy muy agradecida de conocerte
I'm really grateful I get to know you
Yo, Estoy aquí, cae a mí, (a mí)
I'm, I'm right here, fall to me, to me
Llena tú cabeza de dulces sueños, (dulces sueños)
Fill your head with sweet dreams, sweet dreams
Nunca lastimarías nada, nada
You'd never hurt a thing, nothing
Espero que sepas hablar conmigo
I hope you know to talk to me
Yo, Estoy aquí, cae a mí, (a mí)
I'm right here, fall to me, to me
Llena tú cabeza de dulces sueños, (dulces sueños)
Fill your head with sweet dreams, sweet dreams
Nunca lastimarías nada, nada
You'd never hurt a thing, nothing
Espero que sepas hablar conmigo
I hope you know to talk to me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gracie Abrams e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: