Traducción generada automáticamente
Unseen
Grade 8
Invisible
Unseen
Es cruel
It's just cruel
Es sólo malo
It's just mean
Debí dejar que esto no se viera
I should've let this stay unseen
No creo que algo esté mal
I don't believe that something's wrong
No creo que algo esté mal
I don't believe that something's wrong
Llenar las puertas pero bloquear el flujo
Fill up the gates but block the flow
Inclina hacia atrás la cabeza antes de que vuelen
Tilt back the head before they blow
Siéntese de nuevo disfrutar del espectáculo
Sit back again enjoy the show
Mi vida es una película ahora
My life's a movie now
No creo que nada esté mal
I don't believe that anything is wrong
Cierra los ojos y seré fuerte
Close my eyes and I will be strong
Mañana habré seguido adelante
By tomorrow I will have moved on
No creo que nada esté mal
I don't believe that anything is wrong
Es cruel
It's just cruel
Es sólo malo
It's just mean
Debí dejar que esto no se viera
I should've let this stay unseen
¿Esto es cierto?
Is this true?
¿Dejaste esto para leer?
Did you leave this out to read?
Debí dejar que esto no se viera
I should've let this stay unseen
No es asunto mío
It's none of my business
Odio haber leído esto
I hate that I read this
No quiero abordar
Don't want to address
Quiero suprimir esto
I want to suppress this
Wow, mi vida es una película ahora
Wow, my life's a movie now
No creo que nada esté mal
I don't believe that anything is wrong
Cierra los ojos y seré fuerte
Close my eyes and I will be strong
Mañana habré seguido adelante
By tomorrow I will have moved on
No creo que nada esté mal
I don't believe that anything is wrong
Es cruel
It's just cruel
Es sólo malo
It's just mean
Debí dejar que esto no se viera
I should've let this stay unseen
¿Esto es cierto?
Is this true?
¿Dejaste esto para leer?
Did you leave this out to read?
Debí dejar que esto no se viera
I should've let this stay unseen
Conté hasta diez, hasta que atrajiste la atención
I counted to ten, till you attracted attention
Alivió la tensión y tomó el diario que mencionaste
Relieved the tension and took the journal you mentioned out
Mi vida es una película ahora
My life's a movie now
No creo que nada esté mal
I don't believe that anything is wrong
Cierra los ojos y seré fuerte
Close my eyes and I will be strong
Mañana habré seguido adelante
By tomorrow I will have moved on
No creo que nada esté mal
I don't believe that anything is wrong
Es cruel
It's just cruel
Es sólo malo
It's just mean
Debí dejar que esto no se viera
I should've let this stay unseen
¿Esto es cierto?
Is this true?
¿Dejaste esto para leer?
Did you leave this out to read?
Debí dejar que esto no se viera
I should've let this stay unseen
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Grade 8 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: