Traducción generada automáticamente
Be Yourself
Graham Nash
Sé tú mismo
Be Yourself
¿Cómo se siente?
How does it feel
Cuando la vida no parece real
When life doesn't seem real
Y estás flotando por tu cuenta
And you're floating about on your own
Tu vida parece incierta
Your life seems uncertain
Así que dibujas la cortina
So you draw the curtain
Fingiendo que no hay nadie en casa
Pretending there's nobody home
No teorices
Don't theorize
Míralo a los ojos
Look in your eyes
No pueden mentir
They can't tell lies
Aunque puedas disfrazar lo que ves
Though you may disguise what you see
El espejo es gratis
The mirror is free
Una vez tuvimos un salvador
We once had a savior
Pero por nuestro comportamiento
But by our behavior
El que valió la pena se ha ido
The one that was worth it is gone
Los pájaros cantantes están hablando
Song birds are talking
Y los corredores están caminando
And runners are walking
Un hijo pródigo vuelve a casa
A prodigal son's coming home
No teorices
Don't theorize
Mírale a los ojos
Look in his eyes
No dirán mentiras
They won't tell lies
Pero si desafía lo que ves
But if he defies what you see
Te dará una llave
He'll give you a key
Sé tú mismo (¿por qué no eres tú mismo?)
Be yourself (why don't you be yourself?)
Sé tú mismo (¿por qué no lo estás?)
Be yourself (why don't you be?)
Necesitábamos un tutor
We needed a tutor
Así que construyó una computadora
So built a computer
Y nos programamos para no ver
And programmed ourselves not to see
La verdad y la mentira
The truth and the lying
Los muertos y los moribundos
The dead and the dying
Una mayoría silenciosa
A silent majority
Así que no teorices
So don't theorize
Mírale a los ojos
Look in their eyes
¿Están mintiendo?
Are they telling lies
Los que ves en la televisión
The ones that you see on TV
Qué manera de ser libre
What a way to be free
Sé tú mismo (¿por qué no eres tú mismo?)
Be yourself (why don't you be yourself?)
Sé tú mismo (¿por qué no eres tú mismo?)
Be yourself (why don't you be yourself?)
Sé tú mismo (¿por qué no eres tú mismo?)
Be yourself (why don't you be yourself?)
Sé tú mismo (¿por qué no eres tú mismo?)
Be yourself (why don't you be yourself?)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Graham Nash e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: