Traducción generada automáticamente
Stop Lookin' Back
Grand Funk Railroad
Deja de mirar atrás
Stop Lookin' Back
Atrapado en la cárcel del condado
Stuck in the county jail,
Nadie aquí va a pagar mi fianza
Nobody here gonna' pay my bail.
Treinta días con un borracho maloliente
Thirty days with a smelly drunk,
Un «llave en mano «que me llama «sucio
A turn-key callin' me a dirty punk.
Tengo que levantarme y dejar de mirar atrás
I got to pick myself up, and stop lookin' back.
Y tengo que seguir recto, dejar de mirar hacia atrás
And I've got to move straight ahead, stop lookin' back.
CORO
CHORUS
Dispara a las estrellas cuando mis ojos no pueden ver la luz de las estrellas
Shoot for the stars when my eyes can't see the starlight.
Alcanza el sol en la noche
Reach for the sun in the night.
Deja de mirar atrás a las veces que fui derrotada
Stop lookin' back at the times I was defeated,
Me recojo, me muevo derecho, dejo de mirar atrás
I pick myself up, I move straight ahead, I stop lookin' back.
¡Varado! Nada peor
Stranded! Nothing worse.
Estoy viviendo de café, tengo un bolso vacío
I'm livin' on coffee, I got an empty purse.
Estoy soñando con que los ojos azules se vean a mi camino
I'm dreamin' 'bout blue eyes lookin' my way,
Esperando que mis sueños no se vuelen
Hopin' my dreams don't blow away.
Tengo que levantarme y dejar de mirar atrás
I got to pick myself up, and stop lookin' back.
Y tengo que seguir recto, dejar de mirar hacia atrás
And I've got to move straight ahead, stop lookin' back.
CORO
CHORUS
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Grand Funk Railroad e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: