Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión
visualizaciones de letras 36

Left Behind

Grandson

Letra

Dejado atrás

Left Behind

Cuando ella me pregunta de donde soy
When she asks me where I'm from

Me muerdo la lengua antes de decir que soy estadounidense
I catch my tongue before saying I'm American

Se está volviendo vergonzoso (se está volviendo vergonzoso)
It's getting embarrassing (It's getting embarrassing)

La libertad está subiendo de fiebre
Freedom's running up a fever

El cambio no es nada más que una camiseta
Change ain't nothing but a T-shirt

Todos mis héroes necesitan una reelaboración
All my heroes need a rework

O están en el congelador
Or they're in the freezer

Estoy sintiendo
I'm feeling

Como si no tuviera una razón para creer en
Like I don't have a reason to believe in

Acostado en el pavimento, me están dejando atrás
Lying on the pavement, they're leaving me behind

Me estoy desangrando
I'm bleeding out

No quiero seguir adelante
I don't wanna move on

Pero no quiero quedarme atrás
But I don't wanna get left behind

No quiero seguir adelante
I don't wanna move on

Pero no quiero quedarme atrás
But I don't wanna gеt left behind

Quiero liderar una generacion
I wanna lead a gеneration

Pero el tren está a punto de salir de la estación
But the train's about to leave the station

No quiero seguir adelante
I don't wanna move on

Pero no quiero quedarme atrás
But I don't wanna get left behind

Pero no quiero quedarme atrás
But I don't wanna get left behind

Tal vez me escucharían una vez
Maybe they would listen to me one time

Si muriera en el frente
If I died on the frontline

Como un mártir en la línea de sangre
As a martyr in the bloodline

En cambio, estoy cantando bajo el Sol
Instead, I'm singing in the sunshine

Oh no no no
Oh no, no, no

Hablé con un anciano, me dijo: Escucha, hijo
I talked to an old man, he said: Listen, son

Yo también pensé en comenzar una revolución
I, too, thought I'd start a revolution

Si no mueres joven, entonces vives para ver
If you don't die young, then you live to see

Lo que temes es lo que te conviertes
That which you fear is that which you become

Estoy sintiendo
I'm feeling

Como si no tuviera una razón para creer en
Like I don't have a reason to believe in

Acostado en el pavimento, me están dejando atrás
Lying on the pavement, they're leaving me behind

Me estoy desangrando
I'm bleeding out

No quiero seguir adelante
I don't wanna move on

Pero no quiero quedarme atrás
But I don't wanna get left behind

No quiero seguir adelante
I don't wanna move on

Pero no quiero quedarme atrás
But I don't wanna get left behind

Quiero liderar una generación
I wanna lead a generation

Pero el tren está a punto de salir de la estación
But the train's about to leave the station

No quiero seguir adelante
I don't wanna move on

Pero no quiero quedarme atrás
But I don't wanna get left behind

Pero no quiero quedarme atrás
But I don't wanna get left behind

Estoy sintiendo
I'm feeling

Como si no tuviera una razón para creer en
Like I don't have a reason to believe in

Acostado en el pavimento, me están dejando atrás
Lying on the pavement, they're leaving me behind

Me estoy desangrando
I'm bleeding out

Estoy de duelo
I'm grieving

Pero, ¿algo de este dolor tiene algún significado?
But does any of this pain have meaning?

¿O es todo por nada?
Or is it all for nothing?

Me están dejando atrás, me estoy desangrando
They're leaving me behind, I'm bleeding out

No quiero seguir adelante
I don't wanna move on

Pero no quiero quedarme atrás (no quiero quedarme atrás)
But I don't wanna get left behind (I don't wanna be left behind)

No quiero seguir adelante
I don't wanna move on

Pero no quiero quedarme atrás (no quiero quedarme atrás)
But I don't wanna get left behind (I don't wanna be left behind)

Quiero liderar una generación
I wanna lead a generation

Pero el tren está a punto de salir de la estación
But the train's about to leave the station

No quiero seguir adelante
I don't wanna move on

Pero no quiero quedarme atrás (no quiero quedarme atrás)
But I don't wanna get left behind (I don't wanna be left behind)

Pero no quiero quedarme atrás
But I don't wanna get left behind

Pero no quiero quedarme atrás
But I don't wanna get left behind

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Grandson e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção