Traducción generada automáticamente
Blood Brothers
Gravediggaz
Hermanos de Sangre
Blood Brothers
Está escrito (Manifiesto)
It is written (Manifest)
Que todos los hombres son hermanos (Profecía)
That all men are brothers (Prophecy)
Venimos como hermanos de sangre (Palabra es vínculo)
We come like blood brothers (Word is bond)
Porque la sangre es más gruesa que el agua
Cuz blood is thicker than water (A-alike)
De los terrenos brumosos (De lo desconocido)
From the misty grounds (From the unknown)
Las sombras (El profundo)
The shadows (The deep)
La oscuridad (La oscuridad triple)
The darkness (The triple darkness)
Gravediggaz (Mi hermano de sangre)
Gravediggaz (My blood brother)
(Rzarector)
(Rzarector)
Crecí en la violenta isla de Shaolin
I grew up in the violent island of Shaolin
Cincuenta y cinco (???) implorar
Fifty-five (???) implore
Cuando la pudrición del bote estaba caliente, yo no estaba
When jackpot rot was hot, I was not
Un niño de culo oxidado con lágrimas y mocos
A rusty-ass child with tears N' snots
Adquirió el conocimiento de cómo dominar mis pensamientos
Acquired the knowledge how to master my thoughts
Mi flaco cuerpo frágil no podía coger con los deportes
My skinny frail body couldn't fuck with the sports
Seis pies dos, todavía loco en la cancha
Six feet two, still wack on the court
Así que aceché a Nueva York con una horca negra
So I stalked New York with a black pitchfork
Mi estilo data de noventa vatios
My style date back to ninety-watt
Cuttin en la caja mientras yo soy relojes sin calcetines
Cuttin the box while I be clocks with no socks
Recuerda los días antes de que tus pantalones se hundieran
Remember the days before your pants would sag
Los puertorriqueños en el bloque solo lanzan etiquetas
Puerto Ricans on the block just throwin' up tags
(Frukwan)
(Frukwan)
Yo nací con una cuchara oxidada como boquilla
Yo I was born with a rusty spoon as a mouthpiece
La vida era dura porque las tumbas eran mi compañía
Life was hard cuz the graves was my company
Cuelgue con mis problemas tal como se predijo el problema
Hang with my problems just as trouble predicted
Cruzar el camino, mientras me río de los victimas
To cross the path, as I laugh at the victed
Sin calor seguro, las rejillas de ventilación escupirían promedio
No warmth for sure, the vents would spit average
Mirando demonios, demonios como un salvaje
Watchin' devils, fiend like a savage
Los hermanos de sangre me necesitan llamar (ooh-ooh!)
Blood brothers need me call (ooh-ooh!)
En un minuto, un minuto, Ghostface N' todo, mira
In a minute, a minute, Ghostface N' all, check it
RZA, Grym N' el Emprende
RZA, Grym N' the Undertake
Los demonios se hornean, te tieso el culo como un octavo
Devils get baked, I'll stiff your ass like a eighth
Torturas y gritos acumulando mi vapor
Tortures N' screams buildin' up my steam
Muerte a quien choca a través del torrente sanguíneo
Death to whoever bumrushes through the bloodstream
Oye, algo no está bien, no lo entiendo
Yo something ain't right, I don't get it
Siento una vibra, hermanos de sangre, ¿estáis con eso?
I feel a vibe, blood brothers, are you with it?
Si tengo que elegir uno u otro
If I have to choose one or the other
Atrás, espeluznante, ese es mi hermano de sangre
Back the fuck up, spook, yo that's my blood brother
Coro
Chorus:
(Demasiado poético)
(Too Poetic)
Todos, todos, todos juntos
All, all, all in together
Hermanos de sangre rodando juntos (X4)
Blood brothers rollin' together (X4)
(Demasiado poético)
(Too Poetic)
En los días de Lee N' BVD
Back in the days of Lee's N' BVD's
Crecí engañado por enemigos malvados
I grew up deceived by wicked enemies
Mi vida útil comenzó a atenuarse en el error
My lifespan began to dim in the error
Cuando ni siquiera puedes confiar en el hombre en el espejo
When you can't even trust the man in the mirror
Ahora Gravedigga niggaz recibe mi confianza
Now Gravedigga niggaz receive my trust
N' como Cristo, caminamos entre los ladrones y las zorras
N' like Christ, we walk among the thieves N' the sluts
Traigo el estrés como pieles en PMS
I bring stress like skins on PMS
La calle es un desastre, no hay EMF
The street's a bloody mess, there ain't no EMF
A la vista, mis pensamientos son salir de los barrios bajos
In sight my thoughts are to leave the slums
Me apresuro con ritmos N' tambores, no teclas N' pistolas
I hustle with beats N' drums, not keys N' guns
Mis pies están entumecidos, mientras paseo a mis perros
My feet are numb, as I walk my dogs
Corté las nieblas con las espadas de Gravedigga
I cut off the fogs with the Gravedigga swords
Libertad condicional por vida, como yo y mi hombre es violado
Life parole, as me N' my man is violated
Las prostitutas son castradas N' salpicado
Hookers are neutered N' spated
Las serpientes son decapitadas N' castradas
Snakes are decapitated N' castrated
Niggaz está perdido, tu arca está siendo allanada
Niggaz is lost, your whole ark is bein' raided
Los espectáculos de hoy son agitados, los negros arruinarán todo
Shows today are hectic, niggaz'll wreck shit
Levante las rondas N' jet rápido
Lift off rounds N' jet quick
Esta pieza se está calentando
This piece is gettin' heated
Porque una prisa, una estampida
Cuz a rush, a stampedin'
Los demonios son todos derrotados por los hermanos de sangre
Devils are all defeated by the blood brothers
(Coro)
(Chorus)
(Frukwan)
(Frukwan)
Sí, mientras la tierra entra en erupción
Yeah, as the earth erupts
Yo conduzco para destruir tu flocksapea cuando sea grande
I conduct to destruct your flocksapea when I big up
Las catástrofes son blasfemas
Catastrophes are blaspheme
Vierta un recipiente de cerebros en su tumba a través de un colador
Pour a container of brains on your grave through a strainer
Si volco tu ataúd, destrozo tu morfina
I capsize your coffin, I wreck your morphin
Derribar demonios como Steve Austin
Breakin' devils down like Steve Austin
Tengo que rasgar una cáscara por un minuto
I gotta rip on a peel for a minute
Vamos a obtener un grado de dios
Let's get some god degree
Porque un hermano de sangre es difícil de ser
Cuz a blood brother's hard to be
(Rzarector)
(Rzarector)
Igualdad de poder, Alá ve igualdad, sígueme
Power equality, Allah sees equality, follow me
Ley y orden, la sangre es más espesa que el agua
Law N' order, blood is thicker than water
Muchas cabezas fueron masacradas en Latin Quarters
Many heads got slaughtered back in Latin Quarters
Como este hermano llamado Rick Mostique
Like this brother named Rick Mostique
Pero fue mordido por el mismo mothafucka con el que corrió
But got bit by the same mothafucka that he ran with
Banda de la mano, el Clan es mi familia
Band of the hand, the Clan's my fam
¿Algo mamá Duke? nunca podría entender
Something mom duke? could never understand
De la tumba a la cuneta, muerte a otra
From the grave to the gutter, death to another
¿Quién quiere follar con mis hermanos de sangre?
Who trie to fuck with my blood brothers
(Coro)
(Chorus)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gravediggaz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: