Traducción generada automáticamente
No Good, Mr. Holden
Graveyard
No es bueno, Sr. Holden
No Good, Mr. Holden
Nuevo día cuando la belleza se ha ido
New Day when beauty's all gone.
Y el blues sigue un merodeador sin vida
And blues follows a lifeless prowl
Mi mente viajada gira demasiado lejos
My traveled mind spins way too far
Mi cabeza lloriqueada es imposible de sostener
My whining head is impossible to hold
Mis ojos están muertos el («dub»?) hielo frío
My eyes are dead the ("dub"?) ice cold
Los espías se han ido
The spies are all gone
De repente el cielo está claro pero tan difícil de sentir
Suddenly the sky is clear but so hard to feel
El odio silencioso me vuela la cabeza mientras todo a mi alrededor se rompe
Quiet hatred blows my mind as everything around me all breaks down
A medida que ven por los fuegos una realidad que una
As they watch by the fires a reality you a…
El cambio es todo lo que quiero, pero no puedo hacerlo todo
Change is all I want but I can't do it all
Cuando el mundo de cristal puede llamar la oscuridad?
When the crystal world can the darkness call?
No soy bueno, no eres dios
No I'm no good you're no god
Cuando derribarás mis vallas para caer
When you do tear down my fences to fall
Nuevo día ahora están rompiendo mi pared
New day now they're breaking my wall
Estoy construyendo un ejército para mi pared mental
I'm building an army for my mental wall
Sólo dame tu mente tu cabeza y tu alma
Just give me your mind your head and your soul
Dame tu sol y muéstrame tu luna
Give me your sun and show me your moon
Un paso más cerca suspirarán
One step closer they will sigh
Tu futuro con el pasado
Your future with the past
Cabezas pueden ir para que podamos elegir antes de que te saquen
Heads may go so we can choose before they take you out
En la verdad superficial y el odio pasan tus días
In shallow truth and hate your days go by
Experimentos en mentiras
Experiments in lies
Todos estamos en la fila para apartarnos hasta que se apegen a su plan
We're all in line to step aside till you stick to their plan
Dicen que estás loco, así que no digas ni una palabra
They say you're insane so don't say a word
Si tiene un nombre, no tiene rastro
If it has a name, it has no trace
El polvo hace que las cosas (o «todo») sean rojas
The dust makes things (or "everything") red
La vida que viviste nunca regresará
The life that you lived will never come back
Y no hay nada fácil así que golpeó con la lluvia
And there's nothing easy so hit with the rain
Dicen que estás loco, así que no digas ni una palabra
They say you're insane so don't say a word
Si tiene un nombre, no tiene rastro
If it has a name, it has no trace
La mente viajada es todo acerca de la libertad
The travelled mind is all about freedom
El polvo que respiras hace que todo esté bien
The dust that you breathe makes everything right
La vida que tu vivida nunca volverá
Life that your lived will never come back
Y no hay nada fácil
And there's nothing easy
Así que golpeó con la lluvia
So hit with the rain
El cambio es todo lo que quiero, pero no puedo hacerlo todo
Change is all I want but I can't do it all
Cuando el mundo de cristal puede llamar la oscuridad?
When the crystal world can the darkness call?
No soy bueno, no eres dios
No I'm no good you're no god
Cuando derribarás mis vallas para caer
When you do tear down my fences to fall
No soy bueno, no eres dios
No I'm no good you're no god
Cuando derribarás mis vallas para caer
When you do tear down my fences to fall
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Graveyard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: