Traducción generada automáticamente
Il Bandito E Il Campione
Francesco De Gregori
El bandido y el campeón
Il Bandito E Il Campione
Dos chicos en el pueblo crecieron demasiado rápido
Due ragazzi del borgo cresciuti troppo in fretta
una pasión única por el ciclismo
un'unica passione per la bicicletta
una encrucijada de destinos en una extraña historia
un incrocio di destini in una strana storia
de los cuales en nuestros días la memoria se ha perdido
di cui nei giorni nostri si è persa la memoria
una historia de otros tiempos, antes de que el motor
una storia d'altri tempi, di prima del motore
cuando se te acabó la ira o el amor
quando si correva per rabbia o per amore
pero entre la ira y el amor el desprendimiento ya crece
ma fra rabbia ed amore il distacco già cresce
y quién será el campeón ya entiendes
e chi sarà il campione già si capisce
Vamos Girardengo, ve campeón
Vai Girardengo, vai grande campione
nadie te sigue en esa calle
nessuno ti segue su quello stradone
Ir Girardengo, ya no ver a Sante
Vai Girardengo, non si vede più Sante
está detrás de esa curva, se está alejando más
è dietro a quella curva, è sempre più distante.
Y detrás de la curva del tiempo volando
E dietro alla curva del tempo che vola
Hay Sante en su bicicleta y en su mano tiene un arma
c'è Sante in bicicletta e in mano ha una pistola
si es perseguido por la noche disparar y centrar cada faro
se di notte è inseguito spara e centra ogni fanale
Sante el bandido tiene un objetivo excepcional
Sante il bandito ha una mira eccezionale
y los bancos saben y la policía saben
e lo sanno le banche e lo sa la questura
Sante el bandido pone sólo miedo
Sante il bandito mette proprio paura
y no necesitas recompensa ni suficiente coraje
e non servono le taglie e non basta il coraggio
Sante el bandido tiene demasiada ventaja
Sante il bandito ha troppo vantaggio.
Era una antigua miseria o un mal
Fu antica miseria o un torto subito
para que el chico sea un bandido feroz
a fare del ragazzo un feroce bandito
pero a su propio destino nadie se escapa de él
ma al proprio destino nessuno gli sfugge
Buscaste justicia, pero encontraste la Ley
cercavi giustizia ma trovasti la Legge.
Pero un buen policía que puede hacer mi trabajo
Ma un bravo poliziotto che sa fare il mio mestiere
sabe que todo hombre tiene un vicio que lo dejará caer
sa che ogni uomo ha un vizio che lo farà cadere
y te hizo caer tu gran pasión
e ti fece cadere la tua grande passione
de esperar a la llegada del amigo campeón
di aspettare l'arrivo dell'amico campione
ese final volador te vio esposado
quel traguardo volante ti vide in manette
brillaba en el sol como dos bicicletas
brillavano al sole come due biciclette
Sante Pollastri tu Giro ha terminado
Sante Pollastri il tuo Giro è finito
y ya se dice que alguien ha traicionado
e già si racconta che qualcuno ha tradito.
Vamos Girardengo, ve campeón
Vai Girardengo, vai grande campione
nadie te sigue en esa calle
nessuno ti segue su quello stradone
Ir Girardengo, ya no ver a Sante
Vai Girardengo, non si vede più Sante
se está acercando, se está acercando cada vez más
è sempre più lontano, è sempre più distante
más lejos, más y más lejos
sempre più lontano, sempre più distante…
Ir Girardengo, ya no ver a Sante
Vai Girardengo, non si vede più Sante
Mucho más, más y más lejos
Sempre più lontano, sempre più distante...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Francesco De Gregori e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: