Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 109

Woman In Chains

Gregorian

Letra

Mujer en Cadenas

Woman In Chains

Mejor amas amar y te comportas mejor
You better love loving and you better behave

Mejor amas amar y te comportas mejor
You better love loving and you better behave

Mujer encadenada
Woman in chains

Mujer encadenada
Woman in chains

Llama a su hombre
Calls her man

La gran esperanza blanca
The Great White Hope

Dice que está bien
Says she's fine

Siempre se las arreglará
She'll always cope

¿Qué
Ooh

Mujer encadenada
Woman in chains

Mujer encadenada
Woman in chains

Bueno, me siento mintiendo y esperando
Well, I feel lying and waiting

¿Es un trato de un pobre hombre?
Is a poor man's deal

(Trato de un hombre pobre)
(A poor man's deal)

Y me siento desesperadamente agobiado
And I feel hopelessly weighed down

Por tus ojos de acero
By your eyes of steel

(Tus ojos de acero)
(Your eyes of steel)

Bueno, es un mundo enloquecido
Well, it's a world gone crazy

Mantiene a la mujer encadenada
Keeps woman in chains

Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh

Mujer encadenada
Woman in chains

Mujer encadenada
Woman in chains

Trama su alma como piel y hueso
Trades her soul as skin and bone

(Más te vale amar y te comportas mejor)
(You better love loving and you better behave)

Vende lo único que posee
Sells the only thing she owns

(Más te vale amar y te comportas mejor)
(You better love loving and you better behave)

Oh, oh, oh
Ooh, ooh

Mujer encadenada
Woman in chains

(El sol y la luna)
(The sun and the moon)

Mujer encadenada
Woman in chains

¡Hombres de piedra!
Men of stone!

¡Hombres de piedra!
Men of stone!

Mujer encadenada
Woman in chains

Mujer encadenada
Woman in chains

Bueno, me siento profundamente en tu corazón
Well, I feel deep in your heart

Hay heridas que el tiempo no puede sanar
There are wounds time can't heal

(El tiempo de las heridas no puede sanar)
(Wounds time can't heal)

Y siento a alguien, en algún lugar
And I feel somebody, somewhere

Está tratando de respirar
Is trying to breathe

¿Sabes lo que quiero decir?
You know what I mean

Es un mundo enloquecido
It's a world gone crazy

Mantiene a la mujer encadenada
Keeps woman in chains

Está debajo de mi piel, pero fuera de mis manos
It's under my skin, but out of my hands

Lo destrozaré pero no lo entenderé
I'll tear it apart but I won't understand

No aceptaré la grandeza del hombre
I will not accept the greatness of man

Es un mundo enloquecido
It's a world gone crazy

Mantiene a la mujer encadenada
Keeps woman in chains

Se volvió loco
Gone crazy

Mujer encadenada
Woman in chains

Así que libérala
So free her

Así que libérala
So free her

Así que libérala
So free her

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gregorian e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção