Traducción generada automáticamente
Harajuku Girls
Gwen Stefani
Harajuku Chicas
Harajuku Girls
WA-mono
Wa-mono
Ahí estoy yo, ahí estás tú (hoko-ten)
There's me, there's you (hoko-ten)
En un paraíso peatonal
In a pedestrian paradise
Donde la pasarela tiene sus garras (maullido)
Where the catwalk got its claws (meow)
Una subcultura, en un caleidoscopio de la moda
A subculture, in a kaleidoscope of fashion
Acastrar las calles de Harajuku (irasshaimase)
Prowl the streets of Harajuku (irasshaimase)
Súper amantes, dime de dónde sacaste el tuyo
Super lovers, tell me where you got yours
(En la tienda de súper amantes)
(At the super lovers store)
Yochi Yamamoto
Yochi Yamamoto
Estoy con los lugareños
I'm hanging with the locals
Donde la pasarela tiene sus garras
Where the catwalk got its claws
Todos los sabelotodo de la moda
All you fashion know-it-alls
Con sus centros comerciales subterráneos
With your underground malls
En el mundo de Harajuku
In the world of Harajuku
Poner en un espectáculo, cuando te vistes con tu ropa
Putting on a show, when you dress up in your clothes
Color de pelo salvaje y teléfonos celulares
Wild hair color and cell phones
Tus accesorios están muertos en
Your accessories are dead on
Chicas Harajuku, tienes el estilo malvado
Harajuku girls, you got the wicked style
Me gusta la forma en que eres
I like the way that you are
Soy tu mayor fan, oh
I am your biggest fan, oh
Chicas Harajuku, tienes el estilo malvado
Harajuku girls, you got the wicked style
Me gusta la forma en que eres
I like the way that you are
Soy tu mayor fan, oh
I am your biggest fan, oh
Chicas Harajuku
Harajuku girls
Os estoy mirando chicas
I'm looking at you girls
Son chicas tan originales
You're so original girls
Tienes el aspecto que te hace destacar
You got the look that makes you stand out
Juku chicas, las estoy mirando chicas
Juku girls, I'm looking at you girls
Se mezclan y se combinan chicas
You mix and match it girls
Te vistes tan volar y simplemente desfilar alrededor (arigato)
You dress so fly and just parade around (arigato)
Estoy fascinado por la escena de la moda japonesa
I'm fascinated by the Japanese fashion scene
Sólo una chica americana en las calles de Tokio
Just an American girl in the Tokyo streets
Mi novio me compró una camisa Hysteric Glamour
My boyfriend bought me a Hysteric Glamour shirt
Son difíciles de encontrar en los Estados Unidos, me hace sentir alta costura
They're hard to find in the States, got me feeling couture
¿Qué es lo que tienes en
What's that you got on
¿Es Comme Des Garcons
Is it Comme Des Garcons
Una Vivienne Westwood no puede equivocarse
A Vivienne Westwood can't go wrong
Mezclado con ropa de segunda mano
Mixed up with second-hand clothes
(No nos olvidemos de John Galliano, no)
(Let's not forget about John Galliano, no)
Voltea el paisaje cuando Nigo hizo un mono de baño
Flip the landscape when Nigo made A Bathing Ape
Tengo un gusto caro (oh bueno)
I've got expensive taste (oh well)
Supongo que será mejor que ahorre (cho takai)
Guess I'd better save up (cho takai)
Chicas Harajuku, tienes el estilo malvado
Harajuku girls, you got the wicked style
Me gusta la forma en que eres
I like the way that you are
Soy tu mayor fan, oh
I am your biggest fan, oh
Chicas Harajuku, tienes el estilo malvado
Harajuku girls, you got the wicked style
Me gusta la forma en que eres
I like the way that you are
Soy tu mayor fan, oh
I am your biggest fan, oh
Trabajarlo, expresarlo
Work it, express it
Vive, manda tu estilo
Live it, command your style
Crearlo, diseñarlo
Create it, design it
Ahora déjame ver cómo lo trabajas [repetir]
Now let me see you work it [repeat]
Traes estilo y color en todo el mundo (chicas harajuku)
You bring style and color all around the world (you harajuku girls)
Traes estilo y color en todo el mundo (chicas harajuku)
You bring style and color all around the world (you harajuku girls)
Tu aspecto es tan distintivo, como el ADN
Your look is so distinctive, like DNA
Como nada que haya visto en Estados Unidos
Like nothing I've ever seen in the USA
Tu cultura clandestina, gramática visual
Your underground culture, visual grammar
El lenguaje de tu ropa, es algo para encontrar
The language of your clothing, is something to encounter
Un partido de ping-pong entre el este y el oeste
A ping-pong match between eastern and western
¿Viste tu inspiración en mi última colección?
Did you see your inspiration in my latest collection
Espera a que consigas tus pequeñas manos en L.A.M.B
Just wait til you get your little hands on L.A.M.B.
Porque es (super kawaii), eso significa (super lindo en japonés)
Cause it's (super kawaii), that means (super cute in Japanese)
Las calles de Harajuku son tu pasarela
The streets of Harajuku are your catwalk
Bishoujo, eres tan boga
Bishoujo, you're so vogue
Eso es lo que se te cae
That's what you drop
Chicas Cho saikou, Harajuku
Cho saikou, Harajuku girls
(Y eso es lo que se cae, y eso es lo que se cae)
(And that's what you drop, and that's what you drop)
Chicas Cho saikou, Harajuku
Cho saikou, Harajuku girls
Harajuku niñas [coro en fondo]
Harajuku girls [chorus in background]
Chicas Harajuku
Harajuku girls
Estilo separado del contenido
Style detached from content
Una atracción fatal a la ternura
A fatal attraction to cuteness
El estilo es estilo
Style is style
La moda es moda
Fashion is fashion
Chica, tienes estilo
Girl, you got style
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gwen Stefani e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: